-- О, конечно! весело вскричала Роза.-- Я сейчасъ прикажу подать.

-- Покорно благодаримъ, сударыня, сказалъ Блатерсъ, поднося руку ко рту:-- наша обязанность трудная... хлопотъ пропасть!

Скоро вино заставило блюстителей правосудія забыть о дѣлѣ; они уже едва держались на ногахъ, когда докторъ сказалъ имъ: -- Ну, теперь, если угодно, вы можете идти наверхъ.

-- Если позволите, отвѣчалъ Блатерсъ. И, слѣдуя за докторомъ, оба офицера вошли въ спальню Оливера, а за ними Джильсъ со свѣчою.

Оливеръ казался полууснувшимъ и смотрѣлъ на незнакомцевъ, не понимая, что вокругъ его происходитъ.

-- Вотъ, сказалъ докторъ: -- мальчикъ, который, будучи раненъ нечаянно, пришелъ къ этому дому просить помощи; но его тотчасъ схватилъ и обходился какъ съ разбойникомъ этотъ господинъ со свѣчою, чѣмъ и подвергъ опасности жизнь его.

Блатерсъ и Дуфъ посмотрѣли на Джильса. Испуганный Джильсъ смотрѣлъ то на нихъ, то на Оливера, то на доктора, не зная куда дѣваться отъ страха.

-- Надѣюсь, ты не отопрешься? сказалъ докторъ.

-- Я думалъ все сдѣлать къ... луч... шему, сударь! отвѣчалъ Джильсъ.-- Я думалъ, что это мальчикъ...

-- Ну, что же мальчикъ? спросилъ Дуфъ.