Здесь мистер Магнус снял очки, поморгал глазами и потом немедленно опять надел их на свой нос.
— Так вот почему перед обедом вы так часто выбегали из комнаты, — сказал мистер Пикквик с лукавым видом.
— Ну, почти так… то есть я не настолько глуп, чтоб согласился встретиться с нею в таком растрепанном виде.
— Отчего же?
— Не годится. С дороги всего лучше отдохнуть, да подумать, а там — утро вечера мудренее. В моем чемодане, сказать вам по секрету, отличная пара нового платья, от которого я ожидаю большого эффекта.
— Вот что! — воскликнул мистер Пикквик.
— Да, ни больше ни меньше. Теперь вы понимаете мое беспокойство дорогой и наставления кондуктору. Такого фрака, мистер Пикквик, и таких панталон вы не купите ни за какие деньги. Моя шляпа — просто загляденье.
Мистер Пикквик с радушной улыбкой поздравил счастливого владельца драгоценных принадлежностей джентльменского туалета, способного производить победоносные эффекты. Мистер Магнус погрузился на несколько минут в мысленное созерцание своих будущих планов.
— Она красавица, мистер Пикквик.
— Право?