— Как что? Разве вы не видите, как скользко.

— Иначе и не может быть на льду.

— Да ведь этак, пожалуй, упадешь так, что костей не соберешь.

— Э, полноте, как это можно! Махните рукой, да и катай-валяй. Смелость города берет. Держитесь крепче, сэр.

Мистер Винкель, без сомнения, понимал всю важность этих наставлений; но его организм обнаруживал, по-видимому, непобедимое желание опрокинуться навзничь, затылком вниз и ногами кверху.

— Как неловко, Самуэль… Право, эти проклятые коньки никуда не годятся, — говорил заикаясь мистер Винкель.

— Нет, сэр, они вполне исправны, — возразил Самуэль, — только вам следует держать ухо востро.

— Что ж ты, Винкель, — закричал мистер Пикквик, совсем не подозревавший великой опасности, какой подвергался его друг… Пошевеливайся, приятель, — дамы хотят видеть, как ты отличишься.

— Погодите, я сию минуту, — отвечал мистер Винкель, делая страшную гримасу.

— Да уж пора, сэр. Начинайте с богом! — проговорил мистер Уэллер, стараясь высвободиться из объятий несчастного джентльмена.