-- Благослови васъ, Боже! Благослови васъ!-- повторяла она, истерически рыдая.-- Вы спасли жизнь моего дорогого малютки! Если бы не вы, онъ бы, вѣроятно, погибъ. Какъ могу я когда-либо...

Грубая рука съ силой оттолкнула ее въ сторону.

-- Ну, что вы еще теперь тутъ дѣлаете?-- послышался рѣзкій окликъ Джибса. Онъ прибавилъ еще нѣсколько ругательствъ.-- Оставьте этого малаго или я... Что вы съ ума, что ли сошли, потому что вѣдь изъ-за него охромѣетъ теперь лошадь и ее придется застрѣлить.

Несчастная женщина опустилась на скамейку и истерически зарыдала.

-- Стыдно, стыдно!-- раздавалось вокрутъ нихъ въ толпѣ.

Когда Сусанна благодарила Джорджа, онъ холодно смотрѣлъ на нее и старался высвободить свои руки изъ ея пожатій; теперь, увидя Джибса, молодой Идъ сказалъ:

-- Тотъ, кто убьетъ это животное, сдѣлаетъ хорошее дѣло, а еще лучше сдѣлаетъ тотъ, кто застрѣлитъ васъ самихъ, какъ бѣшеную собаку.

Всѣ слышали эти слова, всѣ содрогнулись при взглядѣ на Джорджа. Казалось, вся затаенная злоба и вражда, накопившіяся въ теченіе трехъ лѣтъ, сосредоточились въ его дикомъ, полномъ негодованія взорѣ.

Два дня спустя мистеръ Муррей навѣстилъ мистриссъ Идъ, желая выразить ей свое сочувствіе и удивленіе по поводу храбраго поступка ея сына. Онъ засталъ ее очень нездоровой; со дня происшествія она не сомкнула глазъ. Ей передали о томъ, что говорилъ Джорджъ, о томъ, какой страшный взглядъ былъ въ его глазахъ, и это сильно мучило ее. Добрый пасторъ, быть можетъ, утѣшитъ и поддержитъ ее. Старикъ употребилъ всѣ старанія, чтобы уговорить и вразумить Джорджа, но напрасно. Молодой человѣкъ отвѣчалъ ему почтительно и въ то же время довольно рѣзко, говоря, что до тѣхъ поръ, пока онъ исполняетъ свои обязанности хорошо, пока не причиняетъ никому вреда, онъ имѣетъ полное право поступать какъ ему угодно въ дѣлахъ, касающихся лично его. Одно изъ принятыхъ имъ рѣшеній -- никогда болѣе не входить въ церковь.

-- На вашу долго выпало жестокое испытаніе, мой добрый другъ,-- сказалъ мистеръ Муррей,-- тяжелое и таинственное испытаніе. Но я еще разъ говорю вамъ, нужно имѣть вѣру. Въ ней есть необъяснимая и невидимая сила.