И она повела кругомъ головою, какъ будто прислушиваясь, не раздастся-ли среди притихнувшаго собранія голосъ ея сына.
-- Такъ; онъ приходилъ домой въ эту ночь,-- и вашъ мужъ сходилъ внизъ, чтобы отпереть ему дверь?
-- Кажись, что такъ. Внизу, слышно было, возилось того народу.
-- И вы между прочими голосами слышали голосъ вашего сына?
-- Не во вредъ-ли это ему будетъ, сэръ? спросила она, и лица, ея приняло болѣе разумное и внимательное выраженіе.
-- Я вовсе не съ этою цѣлью допрашиваю васъ. По всѣмъ вѣроятіямъ, онъ оставилъ Англію; а потому, что бы вы ни сказали, не можетъ повредить ему. Итакъ, вы слышали внизу его голосъ?
-- Да, сэръ.
-- И какіе-то люди пришли наверхъ въ вашу комнату? Что они вамъ сказали?ъ
-- Они спросили, куда Натанъ прячетъ чулокъ съ деньгами.
-- Что же, вы имъ указали?