И она повела кругомъ головою, какъ будто прислушиваясь, не раздастся-ли среди притихнувшаго собранія голосъ ея сына.

-- Такъ; онъ приходилъ домой въ эту ночь,-- и вашъ мужъ сходилъ внизъ, чтобы отпереть ему дверь?

-- Кажись, что такъ. Внизу, слышно было, возилось того народу.

-- И вы между прочими голосами слышали голосъ вашего сына?

-- Не во вредъ-ли это ему будетъ, сэръ? спросила она, и лица, ея приняло болѣе разумное и внимательное выраженіе.

-- Я вовсе не съ этою цѣлью допрашиваю васъ. По всѣмъ вѣроятіямъ, онъ оставилъ Англію; а потому, что бы вы ни сказали, не можетъ повредить ему. Итакъ, вы слышали внизу его голосъ?

-- Да, сэръ.

-- И какіе-то люди пришли наверхъ въ вашу комнату? Что они вамъ сказали?ъ

-- Они спросили, куда Натанъ прячетъ чулокъ съ деньгами.

-- Что же, вы имъ указали?