-- Кажется, вамъ хочется, чтобы я молчалъ, сэръ -- разочарованно замѣтилъ юноша.-- Что дѣлать, я долженъ повиноваться вашему желанію.
Непріязненная нота, которая послышалась Криспарклю въ этихъ словахъ заставила каноника призадуматься. Ему пришло въ голову, что онъ можетъ отшатнуть отъ себя юношу, самъ того не желая, лишиться его довѣрія, которое не могло не способствовать ему въ руководствѣ развитіемъ взятаго къ себѣ питомца. И, поэтому, когда они очутились въ виду освѣщенныхъ оконъ его дома, онъ остановился и сказалъ:
-- Повернемъ еще, мистеръ Невиль, пройдемся разъ или два взадъ и впередъ по улицѣ, а то вы не успѣете сказать мнѣ того, что хотѣли. Напрасно вы подумали, что я не хотѣлъ васъ выслушать. Совсѣмъ наоборотъ. Я прошу васъ быть вполнѣ откровеннымъ.
-- Вы внушили мнѣ довѣріе, сами не зная того, съ той самой минуты, какъ я прибылъ сюда. Я говорю "съ той самой минуты", точно я здѣсь уже цѣлую недѣлю. Говоря правду, вѣдь когда мы ѣхали сюда съ сестрой, то мы рѣшили искать повода для ссоры съ вами, затѣмъ оскорбить васъ и уѣхать.
-- Въ самомъ дѣлѣ?-- сказалъ мистеръ Криспаркль, не находя никакого другого отвѣта.
-- Вы видите, мы не знали даже, кто вы такой. Какъ-же намъ было думать о васъ?
-- Конечно,-- сказалъ мистеръ Криспаркль.
-- Никого не любя до сихъ поръ изъ тѣхъ людей, съ которыми намъ приходилось сталкиваться, мы настроили себя враждебно и но отношенію къ вамъ.
-- Правда?-- снова вырвалось у мистера Криспаркля.
-- Но мы полюбили васъ, сэръ, и мы сразу увидѣли всю громадную разницу между вашимъ домомъ и вашимъ обращеніемъ съ тѣмъ, что мы знали до сихъ поръ. Все это вмѣстѣ взятое, въ связи съ царящей кругомъ тишиной и съ тѣмъ, что мнѣ посчастливилось остаться съ вами наединѣ, въ связи съ старымъ и торжественнымъ видомъ Клойстергэма, освѣщеннаго луной, все это и расположило меня открыть вамъ мою душу.