-- Кто тамъ?
То была жена его.
-- Который часъ?
-- Девять.
-- Не стучался... не стучался ли кто нибудь сюда вчера? Меня что то безпокоило. Но ты бы не добилась отъ меня отвѣта иначе, какъ разломавъ дворъ.
-- Нѣтъ, никто не стучалъ,-- отвѣчала она.
Это было хорошо. Онъ ждалъ ея отвѣта, притаивъ дыханіе.
-- Мистеръ Педжетъ хотѣлъ тебя видѣть, но я сказала, что ты усталъ и не велѣлъ себя тревожить. Онъ ушелъ, говоря, что все равно. Когда я отворяла окно, чтобъ освѣжить воздухъ, и видѣла, что онъ сегодня очень рано утромъ проходилъ по улицѣ; но еще не былъ здѣсь.
Педжетъ проходилъ рано утромъ по улицѣ! Джонсъ трепеталъ при мысли, что могъ бы наткнуться на него -- на него, человѣка, который избѣгалъ всѣхъ, заботился только о своихъ собственныхъ секретахъ и ничего не видѣлъ.
Джонсъ велѣлъ женѣ приготовить завтракъ наверху и одѣлся въ то платье, которое оставилъ за дверьми, когда пошелъ въ первый разъ въ заднюю комнату. Тайный страхъ удерживалъ его у дверей; но, наконецъ, онъ переломилъ себя и пошелъ, напередъ взглянувъ на себя въ зеркало. Ему казалось, что на лицѣ его написана повѣсть преступленія.