-- Не тревожьтесь, миссъ Пинчъ,-- сказалъ Пексниффъ, снисходительно взявъ ее за руку.-- Я посѣтилъ васъ вслѣдствіе обѣщанія, даннаго мною вашему брату, Томасу Пинчу. Мое имя,-- успокойтесь, миссъ Пинчъ,-- мое имя Пексниффъ.

Онъ выговорилъ эти слова такимъ тономъ, какъ будто хотѣлъ сказать:-- "Молодая особа, ты видишь передъ собою благодѣтеля твоего семейства, покровителя твоего брата, который ежедневно питается манною съ моего стола и за котораго имя мое внесено въ небесныя книги. Но я не горжусь этимъ, потому что могу и безъ того обойтись".

Бѣдная дѣвушка чувствовала и вѣрила всему этому, какъ евангельской истинѣ. Братъ ея часто писалъ къ ней въ полнотѣ сердца о своемъ благодѣтелѣ. Когда Пексниффъ умолкъ, она поникла головою и уронила слезу на его руку.

-- Томасъ здоровъ,-- сказалъ Пексниффъ,-- онъ вамъ кланяется и посылаетъ это письмо. Нельзя сказать, чтобъ онъ, бѣдный, когда-нибудь отличился въ нашемъ ремеслѣ; но у него много доброй воли, а потому онъ у насъ не лишній.

-- О, знаю, сударь, что у него много доброй воли,-- отвѣчала сестра Тома,-- я знаю, какъ благосклонно вы ее поддерживаете, и мы вамъ за то вѣчно будемъ благодарны. Мы часто пишемъ объ этомъ другъ другу. Я знаю также, какъ много мы обязаны молодымъ миссъ Пексниффъ,-- присовокупила она, устремивъ на нихъ благодарные взоры.

-- Мы не должны ничего принимать на себя, на!-- вскричала Черри.-- Мистеръ Пинчъ обязанъ всѣмъ однимъ вамъ, и мы только можемъ радоваться, что онъ за то должнымъ образомъ благодаренъ.

-- А, хорошо, миссъ Пинчъ!-- подумала ея ученица:-- у васъ есть благодарный братъ, живущій благосклонностью другихъ.

-- Вы оказали мнѣ большое благодѣяніе вашимъ посѣщеніемъ,-- сказала сестра Пинча со всѣмъ простодушіемъ и улыбкою Тома: я вамъ очень, очень благодарна за то, что вы доставили мнѣ случай видѣть васъ и благодарить васъ.

-- Очень мило, очень благодаренъ,-- пробормоталъ Пексниффъ.

-- Я совершенно счастлива,-- продолжала миссъ Пинчъ, которая, какъ и Томъ, имѣла простосердечіе видѣть только лучшую сторону вещей,-- что могу просить васъ сказать моему брату, что мнѣ здѣсь очень хорошо и спокойно, и чтобъ онъ не огорчался тѣмъ, что я предоставлена своимъ собственнымъ силамъ. Пока я буду знать, что онъ доволенъ своей судьбою, и пока онъ будетъ знать, что я счастлива, мы безъ малѣйшаго нетерпѣнія и огорченія готовы перенести гораздо больше того, что намъ досталось горестнаго на долю.