-- Нѣтъ, этого хватитъ, не безпокойтесь,-- сказалъ мистеръ Кромльсъ.-- Но нельзя ли намъ устроиться такъ, чтобы дать публикѣ хоть еще одинъ послѣдній вашъ выходъ?

-- Я не могу откладывать ни на минуту,-- проговорилъ съ нетерпѣніемъ Николай.

-- Такъ не зайдете ли, по крайней мѣрѣ, проститься съ мистриссъ Кромльсъ?-- приставалъ антрепренеръ уже на подъѣздѣ.

-- Еслибъ отъ этого зависѣло двадцать лишнихъ лѣтъ мое жизни, я и тогда не сталъ бы медлить,-- отвѣчалъ Николай.-- Прощайте. Дайте пожать вашу руку. Благодарю васъ отъ всего сердца за все... Ахъ, зачѣмъ я такъ долго здѣсь проболтался!

Въ безсильной досадѣ на себя онъ топнулъ ногой и, вырвавъ свою руку изъ рукъ антрепренера, помчался по улицѣ.

-- Обидно, очень обидно,-- пробормоталъ мистеръ Кромльсъ, устремивъ задумчивый взоръ на тотъ уголъ, за которымъ онъ скрылся.-- Еслибъ онъ дѣйствовалъ на сценѣ такъ, какъ сейчасъ, какую кучу денегъ онъ могъ бы заработать! Сцена -- его призваніе, это ясно. Онъ былъ бы мнѣ очень полезенъ. Но это безшабашная голова, онъ самъ не знаетъ, въ чемъ его счастье. Ахъ, молодость, молодость, какъ ты безразсудно отважна!

Мистеръ Кромльсъ былъ въ философскомъ настроеніи духа и, вѣроятно, разглагольствовалъ бы еще долго, если бы рука его не потянулась машинально къ жилетному карману, гдѣ онъ обыкновенно держалъ свой пакетикъ съ нюхательнымъ табакомъ. Отсутствіе кармана на томъ мѣстѣ, гдѣ мистеръ Кромльсъ привыкъ его находить, мгновенно заставило его вспомнить тотъ фактъ, что на немъ нѣтъ жилета. Окинувъ быстрымъ взглядомъ свой костюмъ и замѣтивъ его черезчуръ откровенную простоту, онъ поскорѣе захлопнулъ дверь подъѣзда и удалился наверхъ поспѣшными шагами.

Смайкъ не терялъ времени въ отсутствіе Николая и, благодаря его стараніямъ, все было готово къ отъѣзду. Они позавтракали на скорую руку и черезъ полчаса уже явились въ контору дилижансовъ, едва переводя духъ отъ скорой ходьбы, такъ они боялись опоздать. Но такъ какъ до отхода дилижанса оставалось еще нѣсколько минутъ, то Николай, взявъ билеты, слеталъ въ ближайшую лавку готоваго платья и купилъ Смайку пальто. Пальто было такихъ размѣровъ, что пришлось бы впору хорошему крестьянскому парню изъ самыхъ плечистыхъ, но лавочникъ побожился (и, пожалуй, не безъ основанія), что оно придется на всякаго, и Николай покорно выложилъ деньги. Впрочемъ, будь это пальто вдвое шире, онъ и тогда взялъ бы его въ своемъ нетерпѣніи.

Захвативъ свою покупку, онъ бросился къ дилижансу, который стоялъ уже на улицѣ, готовясь тронуться въ путъ. Каково же было его удивленіе, когда, собираясь садиться, онъ вдругъ почувствовалъ себя въ чьихъ-то крѣпкихъ объятіяхъ. Отъ неожиданности онъ едва устоялъ на ногахъ, и нельзя сказать, чтобы удивленіе его уменьшилось, когда онъ услышалъ голосъ мистера Кромльса, восклицавшій: "Вотъ онъ, мой другъ, мои дорогой другъ!"

-- Постойте! Пустите!-- кричалъ Николай, барахтаясь въ рукахъ антрепренера.-- Да успокойтесь же! Чего васъ забираетъ!