-- Это я, Пегъ, я,-- сказалъ Артуръ, ударивъ себя въ грудь для вящшей вразумительности.

-- Вы? Вотъ оно что! Чего же вамъ нужно?-- спросила Пегъ.

-- Я надѣну подъ вѣнецъ мою бутылочную пару!-- прокричалъ Грайдъ во весь голосъ.

-- Не слишкомъ ли она хороша для васъ, хозяинъ?-- сказала Пегъ, бросивъ на выбранное платье испытующій взглядъ.-- Не найдется ли у васъ чего-нибудь попроще?

-- Ничего подходящаго,-- отвѣтилъ Артуръ.

-- Какъ ничего подходящаго?-- отвѣчала Пегъ.-- На то вы и мужчина; можете идти подъ вѣнецъ въ вашей будничной парѣ.

-- Это было бы совсѣмъ неприлично, Пегъ,-- замѣтилъ Грайдъ.

-- Совсѣмъ что?-- спросила, не дослышавъ, Пегъ.

-- Неприлично,-- повторилъ Грайдъ громче.

-- Неприлично? Дли кого?-- рѣзко оборвала его Пегъ.-- Ужъ не для такого ли стараго хрыча?