-- Это я, Пегъ, я,-- сказалъ Артуръ, ударивъ себя въ грудь для вящшей вразумительности.
-- Вы? Вотъ оно что! Чего же вамъ нужно?-- спросила Пегъ.
-- Я надѣну подъ вѣнецъ мою бутылочную пару!-- прокричалъ Грайдъ во весь голосъ.
-- Не слишкомъ ли она хороша для васъ, хозяинъ?-- сказала Пегъ, бросивъ на выбранное платье испытующій взглядъ.-- Не найдется ли у васъ чего-нибудь попроще?
-- Ничего подходящаго,-- отвѣтилъ Артуръ.
-- Какъ ничего подходящаго?-- отвѣчала Пегъ.-- На то вы и мужчина; можете идти подъ вѣнецъ въ вашей будничной парѣ.
-- Это было бы совсѣмъ неприлично, Пегъ,-- замѣтилъ Грайдъ.
-- Совсѣмъ что?-- спросила, не дослышавъ, Пегъ.
-- Неприлично,-- повторилъ Грайдъ громче.
-- Неприлично? Дли кого?-- рѣзко оборвала его Пегъ.-- Ужъ не для такого ли стараго хрыча?