Кристо насмѣшливо прищурилъ одинъ глазъ и посмотрѣлъ на Графу, которая по обыкновенію стояла у порога съ ребенкомъ на рукахъ.
-- Стало быть, тебѣ надоѣло таки быть хамаломъ, и хочешь попасть въ настоящіе люди?-- продолжалъ онъ.-- Ну что-жъ, пора. Но я все-таки думаю, что скорѣе я построю себѣ домъ, чѣмъ ты, Ламбро, купишь себѣ лодку.
Графа вся вздрогнула при этихъ словахъ и съ румянцемъ обиды взглянула на мужа, ожидая, что онъ скажетъ. Все въ ней кипѣло, и ей хотѣлось бы, чтобы Ламбро пинками прогналъ съ горы этого дерзкаго мальчишку и чтобы Кристо никогда больше къ нимъ не приходилъ и не смѣлъ смотрѣть на нее такими скверными глазами.
Ни Ламбро только усмѣхнулся и покачалъ головой.
-- Тэосъ ту ксэри (Богъ знаетъ), Кристо!-- сказалъ онъ.-- Никто не знаетъ, что будетъ съ нами завтра! Можетъ быть, мы съ тобой разбогатѣемъ, какъ Мавропуло, а можетъ быть, оба пойдемъ на улицу просить у добрыхъ людей кусокъ хлѣба. Можетъ, вотъ я здѣсь сижу и думаю купить себѣ лодку, а тамъ гдѣ-нибудь уже пилятъ доски, изъ которыхъ мнѣ будутъ дѣлать гробъ, да и тебѣ, Кристо, готовятъ бѣлый саванъ.
Кристо поблѣднѣлъ и принужденно засмѣялся. Онъ боялся смерти и не любилъ о ней даже говорить.
-- Тьфу, Ламбро, на пендесъ ту мутра су! {На пятерню тебѣ на морду, -- значитъ: что ты врешь!} -- воскликнулъ онъ, вставая.-- Съ тобой совсѣмъ нельзя шутить, ты сейчасъ скажешь какую-нибудь глупость. Ну, слушай, я не болтать къ.тебѣ пришелъ, а за дѣломъ: если тебѣ нужна лодка, не купишь ли мою?
-- Нѣтъ, Кристо, мнѣ не нужно твоей лодки. У тебя не лодка, а старое бабье корыто; мнѣ же нужна хорошая лодка.
-- Ну, какъ хочешь, подожди хорошенько, когда у тебя будетъ хорошая лодка, -- язвительно сказалъ Кристо и, бросивъ еще разъ выразительный взглядъ на Графу, скрылся подъ горой.
-- Какой умный!-- вымолвилъ Ламбро ему вслѣдъ.-- Продаетъ лодку, а она у него только и годится на дрова. Нѣтъ, ужъ если заводить лодку, то чтобы была настоящая лодка, такая, какъ наша "Мечта". Слышишь, Графа?