Доктор на минуту задумался, а потом сказал уже другим тоном:

-- Извините меня, Бринкер, я растревожил вас. Не горюйте обо мне. Я ухожу от вас счастливее, чем был во все эти долгие, тяжелые годы. Могу я взять часы?

-- Само собой разумеется, мингер. Это было желание вашего сына.

-- Ну, прощайте. От души благодарю вас, друзья! Да благословит вас Бог!

-- Да благословит он вас, мингер, и да поможет вам поскорее найти сына! -- с жаром воскликнула Метта, быстро смахнув фартуком набежавшие на глаза слезы.

Рафф сказал "Аминь!", а Гретель взглянула на доктора так нежно, что он, идя к двери, погладил девочку по голове.

Ганс вышел вместе с ним.

-- Если я могу пригодиться вам на что-нибудь, мингер, вам стоит сказать только слово, -- проговорил он.

-- Хорошо, мой мальчик, -- ласково ответил доктор. -- Предупреди своих, чтобы они не рассказывали никому о том, что произошло сегодня. А ты, Ганс, следи хорошенько за отцом, и если заметишь, что память возвращается к нему, тотчас же расспроси его.

-- Положитесь на меня, мингер.