(?) Местная печать. Газета "Сибирь". Справиться в "Отеч<ественных> записках" (профаны) (? в "Гражданине") и проч.

Тацит, Annales. Liv. I, LVII. Car chez ces Barbares le plus déterminé est celui sur lequel on compte le plus. Bismark. {Анналы. Кн. I, LVII. Ибо у этих варваров наибольшим доверием пользуется тот, в ком больше дерзости. Бисмарк, (франц.). } (Сказано про Арминия.) Верно до сих пор.

Tibère: il versait l'amertume sur ses meilleures actions {Тиберий: он истолковывал в худшую сторону все его поступки (франц.). } (Тацит, Liv. I, стр. 189). { Вверху страницы запись: Несколько восторжествовавших жидов.} <57>

Островский и Шекспир, а было время, когда этому поверили, впрочем, всего один человек поверил, да и то, как говорят, сам автор, -- но ведь верил же, ведь было же произнесено слово "Шекспир", и вдруг такое иссякание.

Надутости в Гусеве хватило бы на двух Авсеенок, виноват, на пол-Авсеенки.

Нет такого прекрасного, чтоб не нашлось еще прекраснее, и нет такого дрянного, чтоб не нашлось еще дряннее. Едет извозчик.

-- Хуже твоей лошади, должно быть, нет.

-- Нет, есть и хуже. Великое утешение. { На полях рядом с текстом: Нет такого прекрасного ~ утешение. -- фигурная скобка и помета: Бал}

Лексикон Березина. "Достоевский был редактором "Русск<ого> мира", чем окончательно уронил себя в публике". Сим объявляю, что я никогда не был редактором "Русского мира" и в почтенной газете сей никогда не участвовал и что {и в почтенной газете ~ не участвовал и что вписано. } почтенному издателю это померещилось. Я знаю, впрочем, что это известие принадлежит одному из { Далее было: его} сотрудников издания, { Было: почтенному г-ну В. З<ото>ву} тому самому, про которого еще в 60-х годах мне рассказывали, что он и на извозчике едет-то, книжку читает, до того торопился он, не теряя минуты, приобретать всякие {всякие вписано. } познания. Писатель, впрочем, сей далеко не пошел. {Писатель ~ не пошел, вписано на полях. Далее было начато: Но} Напротив, {Напротив вписано. } излишнее приобретение слишком уж всяких познаний, {слишком ~ познаний вписано на полях. Сюда по помете Достоевского. } может быть, произвело некоторый (временный) беспорядок в уме его и рассудке, и в этакую-то { Над словом: этакую-то -- знак: NB} минуту я и подпал под перо его. Желаю ему доброго здоровья. { На полях рядом с текстом: Лексикон Березина, ~ здоровья. -- помета: О направлении.}

Отделение критики. Отчего почти никогда не пишут об архитектуре? <58>