Совокупность приведенных аргументов позволяет с большой долей уверенности включить "Письмо постороннего критика" в раздел "Dubia". Правда, нельзя исключить какой-то доли участия в создании статьи также и M. M. Достоевского, но веских аргументов в пользу его авторства не имеется. Наоборот "Письмо постороннего критика" написано в памфлетной, энергичной литературной манере, мало напоминающей спокойный и несколько аморфный стиль М. Достоевского-публициста.

"Письмо постороннего критика" вызвало несколько журнальных откликов. Критику "Отечественных записок" С. С. Дудышкину пришлось ограничиться мелкими придирками и риторическими вопросами: "Неужто уничтожение авторитетов ученых и литературных будет вами произведено посредством скандала? Знаете ли, что мы скажем вам, так как к этому нелитературному вопросу мы возвращаться не будем? Вы, в оправдание себя, приводите неловкий пример: вы ссылаетесь на Англию, где можно говорить, что угодно, и о Пальмерстоне, и о последнем констебле в иерархической лестнице чинов и сословий. Там именно потому и нет скандала, что равно можно говорить обо всех" ( ОЗ, 1861, No 2, стр. 79).

А. Н. Плещеев "Письмо постороннего критика" выделил особо: "Упомянем также о статье по поводу повестей и заметок г-на Панаева. Основная мысль ее весьма справедлива. Мы не сходимся только с некоторыми частностями, {"Частности" -- это, видимо, причисление к серьезным скандалам в литературе "ученых статей" "Современника": ими восторгался неоднократно Плещеев. А также, хотя и не выраженное прямо, скептическое отношение критика к роману Тургенева "Накануне". Плещеев в письмах к Достоевскому негодовал на отрицательные отзывы последнего о "Накануне". Судя по содержанию письма Плещеева к Достоевскому от 17 марта 1860 г., того особенно не удовлетворила фигура Инсарова. Убедить Достоевского Плещееву, однако, не удалось, и он снова в письме от 25 марта вынужден был повторить: "О тургеневском романе я с тобой ни в одной ноте не согласен" (Д, Материалы и исследования, стр. 453).} но весьма рады, что наконец возвысился в нашей литературе серьезный голос против этих поборников "благонамеренной гласности", которые допускают гласность только до той поры, пока она не коснулась их самих, и которые, сами делая непрестанные скандалы, готовы за две или за три направленных на них шутки назвать всю современную литературу литературой скандалов... Мы охотно повторяем, вместе с критиком времени": "Если бы даже гласность раз и ошиблась... Неужели за это долой ее? Нет, если вы любите гласность, то извиняйте и уклонение ее!" (МВед, 1861, 17 января, No 13).

Н. Г. Чернышевский специально выделил "Письмо" и привел из него большую цитату, иллюстрируя "благородный взгляд" повой редакции (Чернышевский, т. VII, стр. 955). "Свисток" отдал должное полемическому темпераменту нового журнала и отвел обвинение в робости: "Вам уже конечно известно, что с 1861 года появился на Руси новый журнал "Время". Вот это-то "Время" между прочими упреками, делаемыми им всей литературе вообще и каждому автору в разбивку, вздумало упрекать "Свисток" тем, что он публиковал объявление о самом себе "робко, мелким шрифтом" <...> Если бы "Время" вместо робко употребило слово кротко, тогда нечего бы и говорить. Но -- робко! В чем же, по мнению "Времени", выразилась робость "Свистка"? В том, что он не написал о себе широковещательного объявления, не расхвастался в нем своими заслугами, не натыкал в него сотни заглавий небывалых статей и десятки имен с сомнительной знаменитостью? Помилуйте! Да если вопрос только в этом, так "Свисток" мог бы удивить публику своею храбростью не хуже самих "Отечественных записок"" ("Вместо предисловия. О шрифтах вообще и о мелком в особенности". -- С, 1861, No 1, "Свисток", стр. 2--6).

Стр. 130. ... переживаю теперь превращение г-жи Евгении Тур в еженедельную газету. -- Иронический отклик на объявления об издании газеты "Русская речь", подписанные Е. Тур (Е. В. Салиас де Турнемир; 1815--1892). С 1861 г. стал выходить в Москве журнал "Русская речь и Московский вестник", редактором-издателем которого была Е. Тур. Это означало прекращение самостоятельного существования еженедельной газеты "Московский вестник", одним из фактических редакторов которой был А. Н. Плещеев, горячо рекомендовавший газету Ф. М. Достоевскому, просивший пропагандировать ее в Твери (см. об этом: наст. изд., т. XVIII, стр. 292--293). Созданию новой газеты предшествовал разрыв Е. Тур с журналом M. H. Каткова. Новая газета и была задумана как противовес всесильному "Русскому вестнику" Каткова. Но просуществовала она лишь до января 1862 г. M. E. Салтыков-Щедрин в эпиграммах "Характеры" (так высоко оцененных Достоевским) "Русскому вестнику" уделил особенное внимание, в частности в двух "эпиграммах" он коснулся конфликта Е. Тур с "Русским вестником" и объявления об издании "Русской речи" (Салтыков-Щедрин, т. IV, стр. 198, 201).

Стр. 130... .переживаю теперь появление полного собрания сочинений г-на Ив. Панаева. -- В 1860 г. вышли сочинения Ивана Панаева в трех томах и "Очерки из петербургской жизни Нового поэта" в двух томах. "Рецензией" на эти книги и явилась статья "Литература скандалов" ( ОЗ, 1860, No 10, стр. 29--39).

Стр. 130. ... на облако толкуш... -- "Толкунчики, толкунцы, толкачи, толкушки <...> рой или столб мошки, которая толчется в воздухе, в теплые вечера, после дождя <...> Толкуша <...> праздный человек, который суется, толчется без дела" (Даль, т. IV, стр. 411).

Стр. 130....к своей прекрасной повести "Литературная тля"... -- О физиологическом очерке И. Панаева "Литературная тля" (1843) иронически писал в статье "Литература скандалов" "Непризнанный поэт": "В сорок первом году явился ваш "Онагр", за которым последовал растолстевший от деревенской жизни "Актеон". Потом явилась "Тля" и за нею вся тяжкая -- им же нет числа и до сего дня. <...> Ваша "Тля" произвела в свое время такой же шум в кружках Александрийского театра, как впоследствии "Великосветский хлыщ"..." ( ОЗ, 1860, No 10, стр. 30--31). Критик цитирует большой отрывок из "Литературной тли" -- описание Александрийского театра (там же, стр. 35) -- с. язвительными комментариями и курсивом на тему известных слов эпиграммы Н. Ф. Щербины на Панаева: "... коленкоровых манишек беспощадный Ювенал".

Стр. 131. Я не говорю уже о "Петербургских ведомостях" ~ на посылках у "Отечественных записок". -- Газету "С.-Петербургские ведомости" в 1851--1862 гг. редактировал А. А. Краевский; он же с 1839 г. был редактором "Отечественных записок". В примечании к "Письму с Васильевского острова" Достоевский иронизировал в том же духе: "Недавно, месяца два тому назад, в одном из номеров "СПб. ведомостей" было объявлено тоже о каком-то великом незнакомце при сравнении его с лордом Пальмерстоном: говорили там, что лорд Пальмерстон хоть и подвергается свисткам и насмешкам, но все-таки получил свою награду, а великий петербургский незнакомец не получал своей награды" (см. наст. изд., т. XIX, стр. 118).

Стр. 131....нескончаемая переписка г-на Каткова с г-жою Евгениею Тур? -- См. об этом наст. изд., т. XIX, стр. 84, 277.