Стр. 189. Банкет Гарибальди. -- По-видимому, речь идет о поездке Гарибальди в Англию весной 1864 г., где ему был устроен восторженный прием. Об этом много писала русская пресса (БВ, 4, 7, 11, 12, 15 апреля, NoNo 92, 93, 95, 97, 99, 100, 102; Г, 15, 29 марта, 2--3, 5, 7--17 апреля, NoNo 75, 88, 92--93, 95, 97--107; МВед, 7--8, 10--12, 14--17 апреля, NoNo 78--79, 81--87, и другие газеты). Подробных сведений о банкетах или описаний правительственных обедов в легальной русской прессе, однако, не было. Соседство с герценовской формулой о "двух миллионах голов" а также с заметкой "Польша и социалисты" дает возможность связать запись с передовой статьей "Колокола" (1864, 1 мая, л. 184, стр. 1509--1510), где Герцен описывает завтрак Гарибальди с двадцатью его друзьями, эмигрантами-революционерами, во время лондонской поездки; здесь же приведены тосты Мадзини и Гарибальди за "свободу Польши" и "юную Россию, которая под знаменем "Земли и воли" в скором времени подаст Польше братскую руку, признает ее равенство, независимость и изгладит воспоминание о России царской" (см.: Герцен, т. XVIII, стр. 116--118). Ряд сведений о приеме Герценом Гарибальди сообщался в официальной прессе (Г, 1864, 16 апреля, No 106; 03, No 4, отд. "Современная хроника", стр. 237).

Стр. 189. ... не такие гадания, как книга Шедо-Ферроти. -- Д. К. Шедо-Ферроти (барон Ф. И. Фиркс, 1812--1872), агент русского Министерства финансов в Бельгии, с 1857 г. издавал на французском языке за границей ряд этюдов по вопросам внутренней и внешней политики России под общим названием "Etudes sur l'avenir de la Russie" ("Этюды о развитии России"); некоторые из них обратили на себя внимание (см.: "Военный сборник", 1864, No 8; СП, 1864, No 247, и т. д.). Книга, о которой упоминает Достоевский "Que fera t'on de la Pologne" ("Что сделают с Польшей", 1863) была восьмым этюдом из этой серии. "Благонамеренность" Шедо-Ферроти, "прославившегося" письмом-памфлетом к Герцену (Лемке, Политические процессы, стр. 530--548; Писарев, т. II, стр. 321--326), побудила министра народного просвещения А. В. Головнина приобрести 1000 экземпляров книги о Польше и разослать "по всем училищам и всем не только знакомым, но и не знакомым ему лицам" (M. M. Стасюлевич и его современники в их переписке, т. I. СПб., 1911, стр. 164). Утверждая, что "поляки такие же дети императора России, как финны и русские", Шедо-Ферроти восхваляет политику великого князя Константина в Польше и защищает его от критики Каткова, обвинявшего Константина Николаевича в недостаточно энергичной расправе с повстанцами, Наивность тона и антиисторизм автора, предлагавшего "фантастический" проект братского объединения России с Польшей, вызвали иронический отклик прессы (Г, 1864, 16 августа, No 225). Возможно, осуществлению замысла статьи Достоевского помешал скандал, поднятый "Московскими ведомостями" вокруг этой книги и деятельности Головнина (МВед, 1864, 6 сентября, No 196; 29 сентября, No 212; Лемке, Эпоха цензурных реформ, стр. 352--356; Никитенко, т. II, стр. 462--468, 473).

Стр. 189. Обо всех европейских державах порознь, ~ Смирение. -- Неосуществленный замысел статьи о "падении идеала в Европе". Достоевский, по-видимому, предполагал начать ее с анализа речи Пальмерстона перед избирателями (см. ниже) и закончить противопоставлением духовной мощи и "смирения" России эгоизму Запада, его материальному благополучию и бездуховности.

Стр. 189. Пальмерстонова речь избирателям. -- Имеется в виду речь английского премьер-министра, лидера партии ториев, Генри Джона Темпля Пальмерстона (Palmerston Henry John Temple, 1784--1865), произнесенная им 10/22 августа 1864 г. перед избирателями в Тиверстоне (Г, 18 августа, No 227; СПбВед, 18 августа, No 181; БВ, 19 августа, No 220; МВед, 20 августа, No 183).

Стр. 189. Илья Муромец. Смирение. -- Сравнение России с Ильей Муромцем восходит к М. Ю. Лермонтову и А. С. Хомякову. Последний, в частности, в статье "Мнение русских об иностранцах" (1846) указал на образ этого былинного богатыря как на воплощение "величия русского народа" и "смиренного добродушия русского человека", "идеал гигантской силы, всегда покорной разуму и нравственному закону, идеал <...> которому ни одна народная поэзия не представляет равного" (А. С. Хомяков. Сочинения, т. I. М., 1861, стр. 58). Достоевский повторил сравнение России с Ильей Муромцем во "Введении" к "Ряду статей о русской литературе", возводя его к лермонтовскому (см.: наст. изд., т. XVIII, стр. 56). Возвращаясь к образу Ильи Муромца в 1864 г., писатель, возможно, скрыто полемизировал с Д. И. Писаревым, который писал в "Реалистах": "Мы -- не идиоты и не обезьяны по телосложению, но мы люди кавказской расы, сидевшие сиднем, подобно нашему милому Илье Муромцу, и, наконец, ослабившие свой мозг этим продолжительным и вредным бездействием" (РСл, 1864, No 9; Писарев, т. III, стр. 9).

Стр. 189. Статья "Morning Post", хвалебная Наполеону со 19 августа). -- В "Московских ведомостях" (19 августа, No 182) была перепечатана статья из "Morning Post". Газета отмечала, что статья эта представляет собой "длинный и до приторности хвалебный гимн императору французов и его правлению". Полемический отклик Достоевского могли вызвать, в особенности, следующие заявления английского корреспондента: "Правительство империи неоспоримо соответствует потребностям и желаниям большинства французского населения <...> Положение дел в Европе заставляет нас желать прочного и тесного союза с Францией. Может быть, Франции предстоит великая роль в решении европейских затруднений" (ср. выше: "Франция давно не первенствовала, их идеал обшарпался" -- стр. 189).

Стр. 189. ... "Jo urnal de Débats" ~ грозятся папе. -- Достоевский ссылается на заметку из "Journal de Débats", перепечатанную в "Московских ведомостях" (1864, 19 августа, No 182). Французская газета критикует нравы Римского двора, допускающего и поощряющего преступления, подобные похищению Коэна (см. ниже) и утверждает, что в настоящее время светская власть папы всецело держится на французской армии. Угрожая папе, газета предлагает "французскому правительству сказать <...> только одно слово" и отозвать "нашу армию из Рима", чтобы "довести папское правительство до того благодетельного состояния политического бессилия, в которое поставлено <...> французское духовенство великими принципами 1789 года...".

Стр. 189. ... о похищении в Риме мальчика Коена... -- История похищения 10-летнего еврейского мальчика Иосифа Коэна, находившегося в учении у башмачника, католическим аббатом и "помещение его без ведома родителей в школу оглашенных для насильственного обращения в католическую веру" вызвала возмущение в Италии и во Франции. Об этом подробно сообщалось и в русской прессе ( Г, 1864, 1, 12, 13, 15, 13 августа, 14, 29 сентября, 8 октября, NoNo 210, 221, 222, 224, 225, 254, 269, 278; МВед, 1864, 29, 30 июля, 19 августа, NoNo 166, 167, 182, и др.; СПбВед, 1864, 4, 13 августа, NoNo 171 (стр. 691), 178 (стр. 719); БВ, 1864, 11--12 августа, No 212--213, стр. 851, 855; 19 августа, No 220, стр. 875; РВед, 1864, 1 августа, No 91, стр. 6; 8 августа, No 94, стр. 4; подробнее см.: ЛН, т. 83, стр. 274).

Стр. 189. Папская власть падет ~ иезуитизм. -- Ср. со словами корреспонденции, перепечатанной из газеты "Journal des Débats" в названном выше номере "Московских ведомостей": "...светская власть папы поколебалась и теперь быстро склоняется к своему падению" (МВед, 1864, 19 августа, No 182). Мысль об исторической неизбежности падения папства не могла не возникнуть в обстановке объединения Италии и походов Гарибальди; ее настойчиво повторяла славянофильская газета "День", а позже и органы других направлений (см.: Г, 1864, 28 августа, No 237; 2 октября, No 272; РСл, 1864, No 9, отд. "Политика", стр. 6--12). Философско-исторические идеи, заключенные в данном наброске, зародившиеся под влиянием исторических событий и сообщений русской и зарубежной прессы, получили дальнейшее развитие на страницах "Идиота" (наст. изд., т. VIII, стр. 450--459), "Бесов" (наст. изд., т. X, стр. 30), "Братьев Карамазовых" (т. XIV, стр. 57, 61, 234) и в публицистике "Дневника писателя".

Стр. 189..... кунштиком... -- Т. е. фокусом, трюком (от нем. Kunststück).