-- Она разлетелась в щепки.
Штурман рвал на себе волосы, а Эфраим Сэведж улыбался, словно был нисколько не заинтересован тем, что может произойти при данных обстоятельствах.
-- Где Амос Грин?
-- Здесь, капитан Сэведж. Жду приказаний.
-- Я тоже, -- живо присоединился де Катина. Адель и ее отца, завернув в плащи, поместили в наиболее защищенное место с подветренной стороны рубки.
-- Скажи приятелю, что он может работать у помп, -- сказал Амосу капитан. -- Ты же у нас мастер в плотничьем деле. Спустись-ка в баркас с фонарем и посмотри, не можешь ли его заштопать.
В течение получаса Амос Грин стучал и возился в баркасе, а мерный стук помп несся из-за шума волн. Медленно, но методически правильно опускался корабельный нос в глубь волн, а корма бригантины загибалась кверху.
-- У нас осталось мало времени, Амос, -- спокойно проговорил капитан.
-- Он может теперь держаться на воде, хотя есть небольшая течь.
-- Отлично. Спускай. У помп работать без перерыва. М-р Томлинсон, позаботьтесь взять провианта и воды сколько возможно. За мной, Гирам Джефферсон.