-- Да, правда, это его рыжие волосы. А тот с бородой -- Локвуд из Скиптона. Бедная его жена, которая держит лавочку у моста Риббл. Не знаю, кто третий.

-- Это маленький Джонни Элспи, самый молодой из стрелков, -- крикнул старый Ват; по щекам у него текли слезы.-- Я привез его с родины. Увы! Увы! Да будет проклят тот день, когда я уговорил его покинуть мать, чтобы погибнуть в далекой стране!

Внезапно раздался звук трубы, и подъемный мост опустился. На нем показался человек в выцветшей одежде герольда. С вызывающим видом он остановился на дальнем конце моста, и голос его прозвучал, как барабан.

-- Я желаю поговорить с вашим предводителем, -- крикнул он.

Ноллс выехал вперед.

-- Даете ли вы мне ваше рыцарское слово, что я могу идти дальше в безопасности и что мне будет оказана полная любезность, как подобает герольду?

Ноллс утвердительно кивнул головой. Герольд медленно и торжественно подвигался вперед.

-- Я вестник и подданный высокого барона Оливера де-Сен-Ивон лорда де-ла-Броиньер, -- сказал он. -- Он приказал мне сказать вам, что если вы будете продолжать ваш путь, не причинив вреда ему, он, со своей стороны, обязуется не нападать больше на вас. Что же касается взятых им людей, он возьмет их к себе на службу, что будет большой честью для них. Он нуждается в хороших стрелках и много слышал об их искусстве. Но если вы будете вызывать его неудовольствие, оставаясь под стенами его замка, он предупреждает вас, что повесит этих трех людей над воротами замка и каждое утро будет вешать по три солдата, пока все не будут перебиты. Он поклялся в этом на распятии и сдержит свое слово.

Роберт Ноллс угрюмо взглянул на герольда.

-- Благодари всех святых за то, что я дал обещание не трогать тебя,-- сказал он,-- иначе я спустил бы тебе со спины твою лживую тунику, а вместе с ней и кожу с костей, чтобы дать твоему господину подходящий ответ на его предложение. Скажи ему, что я считаю его и всех находящихся в его замке заложниками, отвечающими за жизнь моих людей, и что если он осмелится принести им вред, он сам и все окружающие его будут повешены на укреплениях его замка. Ступай прочь, и скорее, у меня лопнет терпение.