-- Нет, благородный сэр.

-- Вы слышали, как он сказал, что сдается?

-- Слышал, сэр, но я не знал, что это король. Мой господин, лорд Чандос, поехал вперед, а я за ним.

-- И оставили короля лежащим на земле. Ну, значит, по законам войны вы не взяли его в плен и выкуп должен получить Дени де Морбек, если его рассказ правдив.

-- Он сказал правду, -- проговорил король. -- Он был вторым.

-- Так, значит, выкуп -- ваш, Дени. Но по мне, почести, заслуженные этим оруженосцем, куда предпочтительнее, чем самая богатая добыча.

При этих словах, произнесенных в присутствии множества благородных воинов, сердце Найгеля сильно забилось, и он упал на одно колено.

-- Как мне благодарить вас, благородный сэр? -- пробормотал он. -- Эти слова дороже всякого выкупа.

-- Встаньте, -- с улыбкой сказал принц, ударяя Найгеля мечом по плечу. -- Англия потеряла храброго оруженосца и приобрела рыцаря. Пожалуйста, не медлите. Встаньте, сэр Найгель!

XXVI