"Хорошо, хорошо, почтенный мой хозяинъ, успокойтесь, дайте-ка намъ пообѣдать; это будетъ лучше, чѣмъ отчаяваться такимъ образомъ".
-- Что вы будете кушать? спросилъ мой трактирщикъ, вдругъ успокоившись и приподнявъ уголъ своего передника, который заткнулъ потомъ за поясъ.
"Курицу холодную".
-- А! да, курицу! Найдете здѣсь? Бывали здѣсь куры. Да онъ вздумалъ помѣстить курицу въ свое сочиненіе... Прошу разсудить... курицу!.. Видно, онъ не любилъ куръ, или это произошло въ немъ отъ припадка бѣшенства.
"Какъ вамъ угодно; но мнѣ до того мало нужды; приготовляйте мнѣ кушанье, а я пока пройдусь въ окружности".
Черезъ полчаса обѣдъ вамъ будетъ готовъ.
Я вышелъ, весьма искренно раздѣляя отчаяніе этого человѣка; ибо таково, въ самомъ дѣлѣ, могущество слова поэта, что на какомъ мѣстѣ ни посѣетъ онъ его, это мѣсто населяется по волѣ его фантазіи благодатными или зловѣщими воспоминаніями, и существа, обитающія въ немъ, превращаются въ ангеловъ или въ дьяволовъ.
Я тотчасъ началъ свою прогулку, но объясненіе Ганца страннымъ образомъ испортило весь ландшафтъ. Видъ его былъ все такой же, гигантскій и дикій, но оживлявшее его основаніе было разрушено; мой хозяинъ дунулъ на призракъ поэта и заставилъ его разсѣяться. Это была природа ужасная, но пустынная и неодушевленная; снѣгъ, но безъ кровавыхъ пятенъ; гробовой покровъ, но уже не покрывавшій собой трупа.
Разочарованіе сіе сократило, по крайней мѣрѣ, добрымъ часомъ мою топографическую прогулку на площадкѣ, которой мы достигли.
Я удовольствовался тѣмъ, что бросилъ взглядъ къ востоку на двойную вершину, которой сія гора одолжена своимъ именемъ Гемми, произшедшимъ вѣроятно отъ Латинскаго Geminus (двойной), и къ западу на обширный ледникъ Ламмерскій, всегда мертвый и синій, какъ видѣлъ его Вернеръ. Что касается до Даубенскаго озера (Dauben See) и Ренергорнскаго обвала, то первое я видѣлъ шедши сюда, а послѣдній былъ принужденъ обходить возвращаясь отсюда. И такъ я почти черезъ полчаса воротился въ трактиръ и нашелъ моего хозяина во всей исправности около стола, довольно сносно приготовленннаго.