-- Браво! одобрилъ Атосъ,-- вотъ это дѣлаетъ честь твоей сообразительности!

-- Все равно, произнесъ Портосъ:-- я все-таки хотѣлъ бы понять, въ чемъ тутъ суть.

-- Прежде всего уберемся-ка отсюда, замѣтилъ д'Артаньянъ:-- а затѣмъ ты поймешь.

-- Одну минуту, господа, одну минуту, дадимъ только Гримо время убрать со стола.

-- Эге, вскричалъ Арамисъ,-- черныя и красныя точки видимо растутъ, и я раздѣляю мнѣніе д'Артаньяна и думаю, что намъ нечего терять времени, а надо спѣшить въ лагерь.

-- Даю слово, согласился Атосъ:-- что теперь я ровно ничего не имѣю противъ отступленія: мы держали пари, что пробудемъ здѣсь одинъ часъ, а оставались полтора часа; все уже переговорено, идемте, господа, идемте.

Гримо уже отправился впередъ съ корзиной и съ остатками завтрака.

Четверо пріятелей послѣдовали за нимъ и сдѣлали уже шаговъ десять.

-- Эхъ, вскричалъ Атосъ,-- что же мы, чортъ возьми, господа, дѣлаемъ!

-- Развѣ ты забылъ что-нибудь? спросилъ Арамисъ.