-- Почему? Всѣ вырядились въ обновки. Никогда не видывалъ ничего подобнаго.
М-ръ Виккерсъ взглянулъ на него съ видомъ превосходства.
-- Не идти же имъ въ воскресенье въ церковь оборванцами -- въ рваныхъ штанахъ и рубашкахъ?
-- Да вѣдь раньше-то они ходили!
М-ръ Виккерсъ не нашелся что отвѣтить, и, во избѣжаніе щекотливыхъ разспросовъ, скрылся у себя, пытаясь высчитать стоимость новыхъ платьевъ и разрѣшить вопросъ о томъ: откуда взялись на нихъ деньги? Внезапно ему вспомнился м-ръ Таскеръ и тѣ безумства, на которыя способны влюбленные молодые люди. Когда-то онъ самъ тратился по глупости на будущую м-ссъ Виккерсъ, и онъ пришелъ въ заключенію, что Джозефъ еще глупѣе его.
Дойдя до такого вывода, онъ успокоился, выбилъ пепелъ изъ трубки и умылся.
-- Если онъ не одолжитъ бездѣлицы своему будущему тестю,-- говорилъ онъ себѣ, усердно растирая лицо грубымъ полотенцемъ,-- я такъ и скажу ему, что не жениться ему на Селинѣ. Надо повидать его раньше, чѣмъ она успѣла все отъ него повытянуть.
Онъ отправился прямо въ долину Солнечныхъ Часовъ и вошелъ въ коттэджъ съ задняго крыльца, радостно улыбаясь изумленному Таскеру.
-- Ты, кажется, занятъ, сынокъ?-- освѣдомился онъ.
-- Что вамъ нужно?-- спросилъ м-ръ Таскеръ, лицо котораго раскраснѣлось отъ стряпни.