Онъ позвонилъ и сказалъ явившему си конторщику:
-- Принесите счета по изданію книги: "Идеалъ Правительства" -- No 2,646.
Черезъ минуту конторщикъ вернулся со счетами.
-- Поданные мнѣ счеты точно ли списаны съ подлинныхъ? спросилъ Тадди.
-- Конечно, какъ всегда, сэръ.
-- Вотъ видите, мистеръ Джобсонъ, произнесъ бегемотъ, усиливаясь взглянуть на своего посѣтителя:-- нечего болѣе и говорить объ этомъ дѣлѣ, и если вы мнѣ позволите замѣтить, то я полагаю, что полученный вами барышъ долженъ быть очень лестный для молодого автора, въ первый разъ печатающаго что-нибудь -- да, очень, очень лестный.
И онъ положилъ два толстые пальца на часовую цѣпочку, красовавшуюся на его желетѣ, давая этимъ понять, что онъ вскорѣ будетъ вынужденъ посмотрѣть на часы.
-- Извините меня, сэръ, я полагаю, что многое еще можно сказать объ этомъ дѣлѣ, воскликнулъ Джобсонъ, все съ большей и большей энергіей:-- вы вступили со мною въ товарищество для изданія этой книги, и обязаны, по закону, доказать каждую цифру этого счета отъ первой до послѣдней. Но прежде всего я желаю знать имя и адресъ фирмы, гдѣ вы купили бумагу и сдѣлали дисконтъ, кромѣ того дисконта, который вы имѣли дерзость записать въ моемъ счетѣ.
-- Извините, сэръ, замѣтилъ книгопродавецъ:-- всегда вычитаютъ десять процентовъ на наемъ помѣщенія, конторщиковъ и проч.
-- Хорошо, положимъ, что это такъ, мистеръ Спильбюри, такъ зачѣмъ же вы берете съ продажи десять процентовъ?