-- Нѣтъ, я не могу позволить такъ выражаться въ моемъ домѣ о моемъ епископѣ! воскликнулъ деканъ, выходя изъ себя.

-- Въ такомъ случаѣ, мнѣ лучше оставить вашъ домъ, любезный деканъ, такъ какъ я не могу перемѣнить своихъ мнѣній, отвѣчалъ сэръ Артуръ.

Деканъ понялъ, что онъ сдѣлалъ глупость, и тотчасъ перемѣнивъ тонъ, добродушно произнесъ:

-- Полноте, сэръ Артуръ, намъ старикамъ не подобаетъ ссориться изъ-за епископа и заблуждающагося юноши. Это дѣло и безъ того очень непріятно, нечего его еще усложнять. Пойдемте лучше въ садъ и посовѣтуемся, какъ бы намъ уломать епископа. Нашъ сынъ, прибавилъ онъ нѣжно:-- пріѣзжаетъ сегодня съ Сильвіей и дѣтьми. Я хотѣлъ бы, чтобъ онъ нашелъ тутъ сочувственный, теплый пріемъ.

Результатомъ этого дружескаго совѣщанія была рѣшимость со стороны обоихъ отцовъ отправиться къ епископу и уговорить его взять назадъ свой отказъ. Поэтому, они вернулись изъ сада значительно успокоенные, но не успѣлъ деканъ взглянуть на строгое, мрачное выраженіе лица мистрисъ Бромлей, какъ его чело снова отуманилось и онъ вторично ушелъ въ библіотеку. Жена послѣдовала за нимъ.

-- Что намъ дѣлать? сказала она дрожащимъ голосомъ:-- это ужасно! Я не могу прійти въ себя.

-- А я! отвѣчалъ деканъ: -- мы только-что обсуждали этотъ вопросъ съ сэромъ Артуромъ, котораго я очень уважаю. Онъ полагаетъ, что епископъ неправъ.

-- Епископъ неправъ! воскликнула мистрисъ Бромлей:-- какой вздоръ! Онъ вполнѣ правъ и не могъ поступить иначе. Эта книга, прибавила она твердымъ, рѣшительнымъ голосомъ:-- клевета и издѣвательство надъ религіей. Помните то мѣсто, гдѣ онъ говоритъ о политической роли епископовъ въ верхней палатѣ?

-- Я все помню, милая Элена. Но сэръ Артуръ полагаетъ, что это политическія мнѣнія, неимѣющія ничего общаго съ религіей. Онъ говоритъ, что надо отнестись къ Тадди какъ можно мягче, а не ожесточать его сердца. Правда, я никогда не прощу себѣ, если своей рѣзкой нетерпимостью побудить его сдѣлаться совершеннымъ атеистомъ. Я хочу пойти къ епископу и попросить его, чтобъ онъ взглянулъ на дѣло человѣколюбивѣе, пришелъ бы къ намъ и поговорилъ съ бѣднымъ Тадди. Ради Сильвіи, мы должны дѣйствовать въ этомъ случаѣ очень осторожно и притомъ, Богу извѣстно, какъ я расположенъ къ этому молодому человѣку.

-- Сильвія слишкомъ разумна, чтобъ поддаться чужому вліянію, отвѣчала мистрисъ Бромлей строгимъ тономъ:-- она смотритъ очень трезво на это несчастное дѣло. Конечно, ее страшно тревожитъ нечестіе мужа, но я увѣрена, что она не захочетъ, чтобъ ты себя компрометировалъ ради него. Если ты пойдешь къ епископу, то только разсердишь его и докажешь свою слабость.