Дадим приплод,

          Я -- говоря, она -- замкнув свой рот *).

*) Перев. М. Л. Лозинского.

Вы понимаете мою мысль, господа?

Дофин. Сказать по правде, нет. Что значит приплод, сэр Джон?

До. Приплод -- это когда я за ней ухаживаю, с той целью, с которой ухаживает все человечество; она не возражает, но consentire videtur и через некоторое время становится беременной.

Дофин. Значит, вы написали балладу на продолжение рода?

Клеримонт. Скорее мадригал не продолжение рода.

Эписин. Верните мне мои стихи, кавалер.

До. Если вы громко их у меня попросите, верну (отходит в сторону со стихами).