Дадим приплод,
Я -- говоря, она -- замкнув свой рот *).
*) Перев. М. Л. Лозинского.
Вы понимаете мою мысль, господа?
Дофин. Сказать по правде, нет. Что значит приплод, сэр Джон?
До. Приплод -- это когда я за ней ухаживаю, с той целью, с которой ухаживает все человечество; она не возражает, но consentire videtur и через некоторое время становится беременной.
Дофин. Значит, вы написали балладу на продолжение рода?
Клеримонт. Скорее мадригал не продолжение рода.
Эписин. Верните мне мои стихи, кавалер.
До. Если вы громко их у меня попросите, верну (отходит в сторону со стихами).