Вѣдь тѣ, которые теперь смотрятъ на нее, были знатнѣйшіе граждане города. Всѣ они стояли на сценѣ и между ними находился и добрый длинный Поллуксъ, дѣлавшій ей знаки рукой. Она никакъ не могла совладать съ своими ногами, за то справилась съ руками, скрестивъ ихъ на груди, чтобы не выдать своего волненія.

Распредѣленіе ролей уже началось, такъ какъ, поджидавъ Селену, она опоздала на цѣлые полчаса.

Замѣтивъ наконецъ, что взгляды, слѣдившіе за ней при ея вступленіи въ театръ, обратились на другіе предметы, Арсиноя рѣшилась оглядѣться вокругъ.

Она сидѣла на одной изъ короткихъ скамеекъ въ нижнемъ ярусѣ амфитеатра, раздѣленнаго лѣстницами на нѣсколько частей, узкихъ внизу и расширявшихся вверху.

Со всѣхъ сторонъ ее окружали молодыя дѣвушки и женщины, готовившіяся принять участіе въ представленіи.

Мѣста участвующихъ отдѣлялись отъ сцены оркестромъ. Изъ оркестра на сцену вело нѣсколько ступеней, по которымъ поднимались обыкновенно хоры.

За Арсиноей большими полукругами сидѣли матери, отцы и мужья участвующихъ, къ которымъ присосѣдился и Керавнъ въ своемъ шафранно-желтомъ палліи; тутъ же помѣщалось значительное число приглашенныхъ Плутархомъ матронъ и пожилыхъ гражданъ, охотниковъ до зрѣлищъ.

Между молодыми дѣвушками и женщинами многія поразили Арсиною своей красотой, но она восхищалась ими безъ зависти и ей не приходило въ голову сравнивать себя съ этими красавицами,-- она отлично знала, что сама очень хороша и что ей нигдѣ, даже здѣсь, нѣтъ надобности скрываться; этого для нея было достаточно.

Рокотъ многочисленныхъ голосовъ зрителей, непрерывно долетавшій до ея слуха, тонкій ароматъ, поднимавшійся съ жертвенника въ оркестрѣ -- все это имѣло что-то опьяняющее. Съ тому же, никто не мѣшалъ ей глядѣть по сторонамъ, такъ какъ спутница ея нашла подругъ, съ которыми она болтала и смѣялась. Другія дѣвушки и женщины молча глядѣли впередъ или осматривали остальныхъ зрителей и зрительницъ; третьи, наконецъ, обращала все свое вниманіе на сцену.

Арсиноя вскорѣ послѣдовала примѣру послѣднихъ; вниманіе ея привлекалъ не одинъ старинный ея товарищъ, Поллуксъ, включенный по желанію префекта Тиціана и вопреки возраженіямъ своего хозяина Паппія въ число художниковъ, уполномоченныхъ на устройство представленія.