-- Погодите, вы сами наткнетесь на нихъ, когда поживете подолѣе между нами.
-- Надѣюсь, что нѣтъ. Я былъ бы очень несчастливъ, еслибъ ваши слова оправдались.
-- Ну, такъ не вѣрьте имъ, и наслаждайтесь вашими иллюзіями, пока можете. Я давно уже пережила свои и очень объ этомъ сожалѣю. Но будемте говорить о чемъ нибудь повеселѣе... о Швейцаріи. Охотились ли вы когда-нибудь за сернами?
-- Сотни разъ.
-- Ахъ! какъ прелестно. Вѣроятно высоко-высоко на снѣжныхъ вершинахъ?
-- Да, въ снѣгу, по окраинамъ страшныхъ безднъ, по ледникамъ, однимъ словомъ вездѣ, куда серна можетъ прыгнуть и человѣкъ за ней послѣдовать, отвѣчалъ Саксенъ съ энтузіазмомъ.
-- Это очень опасная охота? спросила мисъ Гатертонъ.
-- Она, конечно, не такъ опасна для напрактиковавшагося туземнаго горца, какъ для новаго чужеземца. Но вѣдь настоящая охота не можетъ быть безъ опасности.
-- Отчего?
-- Охота безъ опасности -- простая бойня. Рискъ никогда не долженъ быть только на сторонѣ бѣднаго звѣря.