-- Эта барыня вдова? спросилъ онъ поспѣшно.

-- Она, кажется, называетъ себя вдовой; но, право, я не могу сказать, сэръ, что она дѣйствительно за женщина.

-- А мужчины нѣтъ никакого?

-- Я этого не говорила, сэръ.

-- Извините, но я такъ понялъ.

-- Я сказала, что нѣтъ никакого господина Дювернэ, такого и нѣтъ. Но я не желаю говорить дурное о моихъ сосѣдяхъ; къ тому же госпожа Дювернэ, моя постоянная покупательница.

Кэквичъ торжественно покачалъ головой.

-- Ахъ! какъ грустно, какъ грустно! произнесъ онъ:-- какой свѣтъ сталъ нечестивый! какъ мало истинно почтенныхъ людей.

-- Правда, сэръ.

-- Значитъ, я напишу просто госпожа Дювернэ? такъ-какъ въ домѣ нѣтъ хозяина.