-- Эта барыня вдова? спросилъ онъ поспѣшно.
-- Она, кажется, называетъ себя вдовой; но, право, я не могу сказать, сэръ, что она дѣйствительно за женщина.
-- А мужчины нѣтъ никакого?
-- Я этого не говорила, сэръ.
-- Извините, но я такъ понялъ.
-- Я сказала, что нѣтъ никакого господина Дювернэ, такого и нѣтъ. Но я не желаю говорить дурное о моихъ сосѣдяхъ; къ тому же госпожа Дювернэ, моя постоянная покупательница.
Кэквичъ торжественно покачалъ головой.
-- Ахъ! какъ грустно, какъ грустно! произнесъ онъ:-- какой свѣтъ сталъ нечестивый! какъ мало истинно почтенныхъ людей.
-- Правда, сэръ.
-- Значитъ, я напишу просто госпожа Дювернэ? такъ-какъ въ домѣ нѣтъ хозяина.