-- Нѣтъ, душка-мама, не надо -- зачѣмъ? Нашъ мистеръ Форситъ, можетъ быть, имѣетъ болѣе скромное происхожденіе, и...

-- Ты права, Геленъ. Да онъ и не нуждается въ знатности происхожденія. Знаешь ли, дитя мое, что мнѣ иногда стало думаться въ послѣднее время?

-- Что же тебѣ думалось, голубка моя родная?

-- Что онъ, то-есть мистеръ Форситъ, значительно заглядывается на мою малютку Геленъ.

Молодая дѣвушка быстро отскочила, и улыбка мгновенно сбѣжала съ ея лица.

-- О, мама! сказала, она:-- надѣюсь, что это вамъ только такъ кажется.

-- Почему же, дитя мое? Мистеръ Форситъ богатъ, добръ, вполнѣ джентльменъ. Жена его была бы очень счастливая женщина.

-- Но я его не люблю.

-- Понятное дѣло. Мы даже еще не знаемъ, любитъ ли онъ тебя, но можетъ настать время...

-- Сохрани богъ! воскликнула мисъ Ривьеръ, вполголоса.