-- Нѣтъ, душка-мама, не надо -- зачѣмъ? Нашъ мистеръ Форситъ, можетъ быть, имѣетъ болѣе скромное происхожденіе, и...
-- Ты права, Геленъ. Да онъ и не нуждается въ знатности происхожденія. Знаешь ли, дитя мое, что мнѣ иногда стало думаться въ послѣднее время?
-- Что же тебѣ думалось, голубка моя родная?
-- Что онъ, то-есть мистеръ Форситъ, значительно заглядывается на мою малютку Геленъ.
Молодая дѣвушка быстро отскочила, и улыбка мгновенно сбѣжала съ ея лица.
-- О, мама! сказала, она:-- надѣюсь, что это вамъ только такъ кажется.
-- Почему же, дитя мое? Мистеръ Форситъ богатъ, добръ, вполнѣ джентльменъ. Жена его была бы очень счастливая женщина.
-- Но я его не люблю.
-- Понятное дѣло. Мы даже еще не знаемъ, любитъ ли онъ тебя, но можетъ настать время...
-- Сохрани богъ! воскликнула мисъ Ривьеръ, вполголоса.