-- Кого вы ищете здѣсь?-- спросилъ Отто, подходя къ этому человѣку.
Вдругъ онъ почувствовалъ, какъ все въ немъ закипѣло. Онъ узналъ его. Это былъ Эфраимъ Пельцеръ, оскорбитель прекрасной Люцинды, дерзкій разбойникъ, такъ зло отомстивщій побѣдителю.
-- Кого вы здѣсь ищете?-- повторилъ Отто, хватая его за грудь.
Пельцеръ сжалъ его руку у локтя.
-- Развѣ я обязанъ вамъ давать отчетъ?-- отвѣтилъ онъ со злостью.
Отто не зналъ, отчего это прикосновеніе такъ возмутило его. Какъ будто бы онъ въ лицѣ Пельцера увидѣлъ все ненавистное, когда-либо встрѣчаемое имъ. Черезъ секунду онъ схватилъ Пельцера за горло.
-- Я не позволю,-- кричалъ онъ грознымъ голосомъ,-- чтобы негодяи, подобные вамъ, нарушали безопасность здѣшнихъ квартиръ. Сію минуту отвѣчайте, или я спущу васъ съ лѣстницы. И безъ того я хотѣлъ...
-- Отпустите меня!... Вы... вы...-- задыхался Пельцеръ.-- Я иду къ фрейленъ Якоби.
Отто немного отпустилъ горло Пельцера. Онъ стыдился теперь своей вспыльчивости. Если бы докторъ Лербахъ, если бы Люцинда видѣли его!
-- Фрейленъ Якоби нѣтъ дома,-- отвѣтилъ онъ спокойнѣе.-- Убирайтесь прочь отсюда! И вообще я не понимаю, что можетъ быть именно вамъ нужно отъ нея.