М. Г. Грандкортъ".
Гвендолина молча передала матери письмо и чекъ.
-- Какъ онъ добръ и деликатенъ,-- съ чувствомъ сказала м-съ Давило;-- но, право, я не желала-бы зависѣть отъ зятя. Я съ дочерьми могла-бы жить преспокойно и безъ его помощи.
-- Если вы будете, мама, такъ говорить, то я не выйду за него замужъ!-- воскликнула Гвендолина съ сердцемъ.
-- Я надѣюсь, дитя мое, что ты выходишь замужъ не ради меня,-- отвѣтила м-съ Давило съ упрекомъ.
Гвендолина отвернулась отъ матери, откинула голову на подушку и не дотронулась до кольца. Ее разсердила эта попытка отнять у нея уважительный предлогъ къ браку, хотя настоящая причина ея неудовольствія, быть можетъ, таилась въ сознаніи, что она выходитъ замужъ не ради одной матери и что отказъ м-съ Давило отъ помощи зятя не могъ-бы помѣшать этой свадьбѣ. Впрочемъ когда она проснулась послѣ тревожной ночи и снова увидала подарки, то ей уже приходилось бороться со своими мечтами, опасеніями и аргументами при дневномъ свѣтѣ, при которомъ, они естественно, значительно поблѣднѣли.
-- Я желаю только твоего счастья,-- продолжала м-съ Давило съ чувствомъ,-- и не скажу ни слова, которое моглобы тебя разсердить. Но отчего ты не надѣваешь кольца?
Впродолженіи нѣсколькихъ минутъ Гвендолина ничего не отвѣчала, но разнородныя мысли толпились въ ея головѣ. Наконецъ, она рѣшилась поступить такъ, какъ поступила-бы, если-бъ скакала на лошади, то-есть полетѣть впередъ безъ оглядки.
-- Я думала, что женихъ всегда самъ надѣваетъ невѣстѣ обручальное кольцо, сказала она съ прелестной улыбкой и небрежно просунула палецъ въ кольцо; -- а я знаю, почему онъ прислалъ его, а не привезъ самъ.
-- Отчего?