Затѣмъ Христіанъ поспѣшилъ добавить, что со времени освобожденія своего изъ плѣна, онъ не видѣлъ Байклифа и не имѣетъ о немъ никакихъ свѣденій. Ему была извѣстна женитьба Байклифа на Анетѣ Ледрю, съ которой онъ также былъ знакомъ. Онъ очень любилъ Байклифа и былъ бы радъ узнать что нибудь о его житьѣ-бытьѣ.

Здѣсь Христіанъ остановился. М-ръ Лайонъ сидѣлъ дрожащій и сильно перемѣнился въ лицѣ. Тонъ разговора и самое присутствіе Христіана возбуждали въ немъ негодованіе и вызывали самыя горькія воспоминанія. Онъ никакъ не могъ собраться съ духомъ, чтобы отвѣчать на длинную рѣчь своего собесѣдника.

-- Mory-ли я спросить васъ, знаете-ли вы друга моего Байклифа? сказалъ Христіанъ, рѣшаясь дѣйствовать наступательно.

-- Нѣтъ, сэръ; я его никогда не видѣлъ.

-- Значитъ вы видѣли и часто видите поразительно-схожій портретъ его. Когда я увидѣлъ миссъ Лайонъ въ первый разъ, я могъ поклясться, что я вижу предъ собой дочь Байклифа.

-- Сэръ, глухимъ голосомъ сказалъ м-ръ Лайонъ, нѣсколько приподнимаясь и держась за ручку кресла,-- о такихъ предметахъ надобно говорить осторожнѣе; легкомысліе здѣсь не у мѣста. Я считаю нужнымъ напомнить вамъ, что я не потерплю никакой лжи, никакихъ оскорбительныхъ намековъ относительно этой особы. Говорить утвердительно можно только о томъ, о чемъ имѣются вѣрныя свѣденія.

-- Совершенно такъ, сэръ. Теперь мы, кажется, начинаемъ понимать другъ друга. Мое предположеніе слѣдовательно вѣрно и молодая леди, носящая имя миссъ Лайонъ, дѣйствительно дочь Байклифа?

М-ръ Лайонъ молчалъ.

-- Я полагаю также, что для нея было бы весьма не дурно, если бы судъ зналъ, кто ея отецъ!

-- Сэръ! вскричалъ м-ръ Лайонъ теряя терпѣніе.-- Я бы не совѣтовалъ вамъ этого. Она вѣритъ, что она моя дочь. Но я готовъ отказаться отъ всего, лишь бы не лишать ее правъ. Я надѣюсь, что у васъ есть хоть капля жалости, и потому прошу васъ не становиться между мной и ею и предоставить мнѣ самому открыть ей всю истину.