Но ею рѣшимость не разставаться съ своей странною гостьею была очень строго осуждаема его прихожанами. Были явные признаки, что пасторъ находился подъ какимъ-то злымъ вліяніемъ; въ его проповѣдяхъ не доставило прежняго вдохновеннаго пламени; онъ, казалось, избѣгалъ общества братьевъ и самыя мрачныя подозрѣнія возникли противъ него. Наконецъ ему было сдѣлано формальное замѣчаніе, но онъ принялъ его такъ, какъ будто давно уже къ этому приготовился. Онъ призналъ, что внѣшнія обстоятельства вмѣстѣ съ особеннымъ настроеніемъ его ума, по всей вѣроятности, мѣшали ему съ пользою исполнять обязанности пастора и потому онъ отказался отъ своего званія. Многіе сожалѣли, многіе возражали, но онъ рѣшительно объявилъ, что не можетъ объясниться подробнѣе въ настоящую минуту; онъ только желалъ заявить торжественно, что хотя Анета Ледрю была слѣпа въ духовномъ отношеніи, но въ свѣтскомъ это была чистѣйшая, добродѣтельнѣйшая женщина. Нечего было болѣе говорить, и онъ уѣхалъ въ какой-то отдаленный городъ. Тамъ онъ содержалъ себя и Анету съ ребенкомъ на остатки своей стипендіи и тѣмъ скуднымъ жалованьемъ, которое онъ получалъ какъ типографскій корректоръ. Анета была одна изъ тѣхъ ангельскихъ, безпомощныхъ женщинъ, которыя принимаютъ все, какъ манну небесную; ей казалось, что небо благословило ея пребываніе у мистера Лайона и она болѣе ничего не желала. Однако въ продолженіи цѣлаго года мистеръ Лайонъ не осмѣлился сказать Анетѣ, что онъ ее любитъ; онъ дрожалъ передъ этой женщиной; онъ ясно видѣлъ, что ей и въ голову не приходила мысль о томъ, что онъ можетъ ее любить и что ей не слѣдуетъ жить съ нимъ. Она никогда не знала, никогда не спрашивала о причинѣ его отказа отъ званія пастора. Она, казалось, также мало заботилась о странномъ мірѣ, въ которомъ она жила, какъ птичка въ своемъ гнѣздѣ; ея прошедшее было уничтожено обрушившейся лавиною, но она была невредима, жила сыто и тепло, а ребенокъ ея процвѣталъ какъ нельзя лучше. Она даже не выказывала желанія видѣться съ патеромъ или крестить свою дочь. Мистеръ Лайонъ такъ же не рѣшался говорить съ нею о религіи, какъ о своей любви. Онъ боялся всего, что могло возбудить въ ней непріязненное къ нему чувство. Онъ боялся нарушить благодарность и сочувствіе, которыя она къ нему питала.
Но пришло время и Анета узнала тайну мистера Лайона. У ея ребенка прорѣзывался зубъ и такъ какъ онъ былъ уже довольно рослый и здоровый, она съ трудомъ могла съ нимъ справиться. Мистеръ Лайонъ, возвратясь съ работы, взялъ тотчасъ ребенка на руки и началъ его убаюкивать, не смотря на то, что послѣ неусыпныхъ трудовъ нуждался въ отдыхѣ. Ребенокъ почувствовалъ себя въ мощныхъ рукахъ Лайона и, слыша его нѣжный голосъ, вскорѣ успокоился и заснулъ. Добрый Руфусъ, боясь его обезпокоить какимъ нибудь движеніемъ, осторожно опустился на стулъ и терпѣливо ждалъ, пока малютка не проснется.
-- Мы отлично ухаживаете за дѣтьми, сказала Анета съ нѣжнымъ одобреніемъ,-- хотя, какъ я думаю, вы не занимались этимъ до тѣхъ поръ, пока я не поселилась у васъ.
-- Нѣтъ, отвѣчалъ Лайонъ: -- у меня не было ни братьевъ, ни сестеръ.
-- Отчего вы не женились? спросила неожиданно Анета, которой до сихъ поръ никогда не приходило въ голову задать ему такой вопросъ.
-- Потому что до сихъ поръ и не любилъ ни одной женщины. Я думалъ, что я никогда не женюсь. Теперь же я желаю жениться.
Анета вздрогнула. Она съ разу не поняла, что онъ именно на ней хотѣлъ жениться; ее только поразила мысль, что въ жизни мистера Лайона можетъ произойдти большая перемѣна. Словно молнія освѣтила мракъ, застилавшій ея душу, и она какъ бы очнулась отъ тяжелаго сна.
-- Вы думаете, что мнѣ глупо желать жениться, Анета?
-- Я не ожидала этого. Я не знала, что вы объ этомъ думаете.
-- Вы знаете, на комъ я хочу жениться?