-- Всего найдется, сударыня, всего найдется. Только сортъ не тотъ, не стоитъ и слова терять. Я здѣсь -- по дѣлу г. Тома, а не по собственному. Что жъ мнѣ отнимать время ради моего товара?
-- Какое же это дѣло?-- спросила г-жа Глеггъ, которой любопытно было посмотрѣть товаръ, но поневолѣ приходилось сначала разузнать объ одномъ, а потомъ уже приняться за другое.
-- У племянника есть планъ, и недурной, -- отвѣтилъ дядя Глеггъ.-- Придумалъ, какъ нажить деньгу! Не дурно, э?
-- Надѣюсь только, что это не такой планъ, ради котораго за него должны будутъ хлопотать родные? Нынѣшняя молодежь это любитъ. И причемъ же тутъ этотъ разнощикъ? Что жъ ты молчишь, Томъ? Не можешь развѣ объяснить все теткѣ, какъ слѣдуетъ племяннику?
-- Разнощика этого зовутъ Бобъ Джакинъ, тетя,-- отвѣтилъ Томъ, преодолѣвая раздраженіе, которое всегда вызывалъ въ немъ голосъ тетки Глеггъ.-- Я его знаю съ дѣтства: онъ -- славный парень и радъ услужить мнѣ. Самъ онъ иногда закупаетъ мелочь и посылаетъ ее на корабляхъ для продажи заграницею. Мнѣ бы хотѣлось этимъ же способомъ нажить немного денегъ. Такимъ образомъ получается хорошій барышъ.
-- Хорошій барышъ?-- переспросила г-жа Глеггъ съ одушевленіемъ.-- А что значитъ, по твоему, хорошій барышъ?
-- Десять или двѣнадцать процентовъ, -- отвѣтилъ Бобъ, -- за покрытіемъ всѣхъ расходовъ.
-- Почему же мнѣ до сихъ поръ это не было извѣстно?-- съ упрекомъ обратилась тетка къ мужу.-- Ты всегда меня увѣрялъ, что нельзя получить больше пяти!
-- Ахъ, вздоръ какой, моя милая!-- отвѣтилъ г. Глеггъ.-- Не заводить же тебѣ торговлю! А подъ закладную больше пяти не возьмешь.
-- Я могу добыть вамъ барышъ, сударыня, -- вмѣшался Бобъ,-- и съ удовольствіемъ, если угодно рискнуть. А то одолжите денегъ г-ну Тому: онъ дастъ вамъ процентиковъ шесть-семь, да и ему кое-что останется; такая добрая госпожа рада будетъ помочь племяннику, да и себя не обидѣть.