-- Нѣтъ, Томъ,-- сказала Магги, -- это совсѣмъ не здѣсь.
Тутъ: Nomena non crescens genittivo...
Томъ насмѣшливо передразнилъ ея неправильный выговоръ: -- Зачѣмъ же такъ ужасно коверкать? Ахъ какая ты дурочка, Зіагги!
-- Нечего тебѣ смѣяться, Томъ, я вижу, что такъ написано. Почему мнѣ знать, какъ читается?
-- Да вѣдь я говорилъ тебѣ, что дѣвочки не могутъ учиться по латыни.
-- Неправда,-- съ досадой возразила Магги.-- Я отлично могу повторить вслѣдъ за тобою. А ты не соблюдаешь знаковъ препинанія: останавливаться на точкѣ съ запятой нужно вдвое больше, чѣмъ на запятой, а ты дольше всего молчишь тамъ, гдѣ и знаковъ-то никакихъ нѣтъ!
-- Ну, ладно, ужъ не болтай, спрашивай дальше.
Скоро ихъ позвали къ хозяевамъ въ гостиную, и
Магги такъ разговорилась съ г-немъ Стеллингомъ, который, ей казалось, былъ въ восторгѣ отъ ея ума, что Томъ только изумлялся ея смѣлости. Но она сразу присмирѣла, когда господинъ Стеллингъ завелъ разговоръ о какой-то дѣвочкѣ, которая убѣгала къ цыганамъ.
-- Престранная это, вѣроятно, была дѣвочка!-- сказала г-жа Стеллингъ, желая поддержать шутку; но эта шутка была Магги совсѣмъ не по вкусу. Она боялась, что г. Стеллинѣ все-таки, пожалуй, не особенно высокаго о ней мнѣнія и пошла спать порядочно не въ духѣ; при этомъ ей показалось, что г-жа Стеллингъ смотритъ ей вслѣдъ такимъ взглядомъ, точно считаетъ безобразными ея волосы, гладко зачесанные назадъ.