Въ это время случилось обстоятельство, которое вывело меня изъ летаргіи и придало въ моихъ глазахъ настоящему такой интересъ, котораго оно, какъ я полагалъ, уже никогда не могло имѣть для меня. Шарль Менье написалъ мнѣ, что онъ пріѣдетъ въ Англію отдохнуть отъ слишкомъ усидчиваго труда и желаетъ увидѣться со мною. Хотя онъ теперь пользовался европейской извѣстностью, но его письмо дышало благороднымъ воспоминаніемъ о прошедшихъ дружескихъ услугахъ, оказанныхъ ему мною. Я почувствовалъ, что свиданіе съ нимъ воскреситъ меня къ болѣе счастливой жизни.

Онъ пріѣхалъ, и насколько это было возможно, я возобновилъ наши старинныя прогулки, но уже не по горамъ и ледникамъ, а по дорожкамъ, прудамъ и лужкамъ моего парка. Года измѣнили насъ обоихъ, но совершенно противоположно. Менье былъ блестящей фигурой въ обществѣ; его съ интересомъ слушали великосвѣтскія красавицы, а знатные аристократы хвалились его знакомствомъ. Онъ былъ очень деликатенъ со мной, не выразилъ никакого изумленія при видѣ меня, не обнаружилъ желанія навязать мнѣ свое сочувствіе, и старался всячески сдѣлать свое посѣщеніе какъ можно болѣе пріятнымъ. Берта была очень поражена привлекательностью гостя, и пустила въ ходъ все свое кокетство, чтобъ плѣнить его. Повидимому, она успѣла въ этомъ намѣреніи, и онъ былъ очень внимателенъ къ ней. На меня же его присутствіе такъ благотворно дѣйствовало, особливо наши прогулки, во время которыхъ онъ разсказывалъ объ удивительныхъ случаяхъ его медицинской практики и психологическомъ сродствѣ болѣзней, что я спрашивалъ себя иногда, не разсказать ли ему всѣ тайны своей жизни. Можетъ быть, въ его наукѣ найдется средство, которое вылечитъ и меня. Во всякомъ случаѣ, его обширный, широкій умъ не могъ не откликнуться сочувственно на мою просьбу о помощи. Но эта мысль почти немедленно улетучилась, не принявъ формы опредѣленнаго желанія. Страхъ узнать снова тайны чужого сердца заставлялъ меня скрывать тайны своего собственнаго.

Въ концѣ пребыванія у насъ Менье случилось обстоятельство, которое произвело нѣкоторое волненіе въ домѣ. Мистрисъ Арчеръ занемогла неожиданно и очень опасно. Здѣсь кстати замѣтить, что еще до пріѣзда Менье, я замѣтилъ между Бертой и ея горничной какое-то охлажденіе: онѣ, повидимому, поссорились во время поѣздки Берты съ мистрисъ Арчеръ къ какимъ-то знакомымъ, у которыхъ она прогостила нѣсколько дней. Тѣмъ болѣе меня поразили нѣжныя попеченія Берты, когда она занемогла. Берта не допускала никого до постели больной и сама сидѣла у нея день и ночь. Нашъ домашній докторъ куда-то уѣхалъ на это время и Менье взялся лечить больную, выказывая къ ней особенный интересъ. Мнѣ показалось это странно и я однажды спросилъ его:

-- Васъ очень занимаетъ ея болѣзнь, развѣ въ ней есть что-нибудь необыкновенное?

-- Нѣтъ, отвѣчалъ онъ:-- это простой перитонитъ и она непремѣнно умретъ; этотъ видъ ничѣмъ не отличается отъ извѣстныхъ уже мнѣ случаевъ. Меня занимаетъ не самая болѣзнь, а опытъ, который, съ вашего позволенія, я хочу сдѣлать надъ нею Онъ не можетъ причинить ей никакого вреда и она не почувствуетъ ни малѣйшей боли, потому что я сдѣлаю этотъ опытъ, когда въ ней исчезнетъ всякое сознаніе жизни. Я хочу посмотрѣть, какое дѣйствіе произведетъ переливка чужой крови въ ея артеріи послѣ того, какъ ея сердце перестанетъ биться. Я дѣлалъ много опытовъ съ животными, и результаты были поразительные; я хочу испытать тоже на человѣкѣ. У меня въ чемоданѣ необходимыя для этого маленькія трубки, а все остальное не трудно приготовить. Кровь же я выпущу изъ своей руки. Эта женщина не переживетъ ночи и я желалъ бы, чтобъ вы помогли мнѣ произвести опытъ. Я не могу сдѣлать его безъ посторонней помощи и не желалъ бы приглашать для такого дѣла провинціальныхъ докторовъ. Они, пожалуй, станутъ разсказывать самыя невѣроятныя, глупыя исторіи.

-- Вы говорили объ этомъ женѣ? спросилъ я:-- она очень любитъ эту горничную и интересуется ею.

-- По правдѣ сказать, отвѣчалъ Менье: -- я не хочу, чтобы она объ этомъ знала. Женщины обыкновенно противятся подобнымъ вещамъ, а дѣйствіе на мертвое тѣло можетъ быть поразительное. Мы съ вами будемъ сторожить минуту ея смерти. При извѣстныхъ признакахъ я васъ введу въ комнату и, подъ какимъ-нибудь предлогомъ, удалю всѣхъ остальныхъ.

Мы приготовили все, что было необходимо для опыта, и Менье далъ мнѣ точную инструкцію, какъ своему помощнику. Онъ не сказалъ ни слова Бертѣ о неизбѣжной смерти больной въ эту ночь и уговаривалъ ее пойти отдохнуть. Но она упорно отказывалась уйти изъ комнаты, подозрѣвая, что смерть близка. Я съ Менье оставался въ моемъ кабинетѣ, но онъ часто навѣщалъ больную, при чемъ всегда приносилъ извѣстіе, что все идетъ согласно его предположеніямъ.

-- Неужели эта горничная имѣетъ какое-нибудь злое чувство къ госпожѣ, которая такъ преданно за ней ухаживаетъ? спросилъ Менье послѣ одного изъ такихъ посѣщеній.

-- Кажется, у нихъ была ссора передъ ея болѣзнью. Но зачѣмъ вы это спрашиваете?