-- А вѣдь мы, жители Мидльмарча, не такіе ручные, какими кажемся съ перваго раза. У насъ есть свои интриги и свои партіи. Я, напримѣръ, принадлежу къ одной партіи, а Бюльстродъ къ другой. Если вы подадите голосъ за меня, то очень обидите Бюльстрода.
-- А что тамъ такое затѣвается противъ Бюльстрода? спросилъ Лейдгатъ съ особеннымъ выраженіемъ въ голосѣ.
-- Я не говорю, чтобы противъ него что-нибудь затѣвалось, возразилъ викарій,-- а повторяю только, что если вы подадите голосъ не за того, кого онъ вамъ рекомендуетъ, то вы наживете себѣ въ немъ врага.
-- До этого мнѣ положительно нѣтъ никакого дѣла, сказалъ нѣсколько надмѣнно Лейдгатъ.-- Но у него, кажется, есть отличный планъ для устройства больницы и онъ, какъ я слышалъ, жертвуетъ огромныя суммы на полезныя, общественныя учрежденія. Мнѣ онъ можетъ пригодиться во многихъ случаяхъ, и потому я не стану обращать никакого вниманія на его религіозныя мнѣнія.
-- Очень хорошо, сказалъ викарій,-- но изъ этого не слѣдуетъ еще, чтобы вы меня обижали. Я вѣдь не навязываю никому своихъ убѣжденій, но съ Бюльстродомъ мы не сходимся во многихъ взглядахъ. Я не люблю той секты, къ которой онъ принадлежитъ. Секта эта состоитъ изъ невѣждъ, которые своими благодѣяніями дѣлаютъ больше непріятностей, чѣмъ добра своимъ ближнимъ. Ихъ система есть что то такое въ родѣ свѣтско-духовнаго вербованія; они, право, смотрятъ на все человѣчество, какъ на пищу для себя, чтобы при помощи ея, имъ легче было попасть на небо. Со всѣмъ тѣмъ, прибавилъ онъ улыбаясь,-- я никогда не скажу, чтобы больница Бюльстрода была вещью нехорошей; чтожъ касается его намѣренія оттереть меня отъ старой больницы, на томъ основаніи, что я зловредный человѣкъ, то мы съ нимъ квиты въ этомъ отношеніи: я его считаю такимъ-же зловреднымъ. На себя самого я вовсе не смотрю, какъ за образцоваго священника,-- я приличное орудіе -- и болѣе ничего.
Лейдгату что-то не вѣрилось, чтобы викарій искренно самъ въ себя бросалъ камнемъ. Образцовый священникъ, точно также какъ образцовый докторъ, должны считать свою профессю лучшей изо всѣхъ и принимать всякое знаніе, какъ пищу для нравственной патологіи и терапевтики.
-- Какую-же причину представляетъ Бюльстродъ для того, чтобы посадить другого на ваше мѣсто? спросилъ онъ у викарія.
-- Ту, что я не распространню его мнѣній, называемыхъ имъ умозрительной религіей, и что я не могу располагать своимъ временемъ для посѣщенія больницы. И въ этихъ двухъ отношеніяхъ онъ правъ. Но, конечно, я могъ-бы найдти для больницы нѣсколько свободныхъ часовъ, а 40 фунтовъ были-бы мнѣ очень кстати. Вотъ вамъ вся суть дѣла. Перестанемъ, однако, говорить объ этомъ, заключилъ викарій.-- Я хотѣлъ только предупредить васъ, что если вы подадите голосъ за другого, то, по крайней мѣрѣ, не подставляйте мнѣ ногу. Обойтись безъ васъ я не могу. Вы для меня, въ нѣкоторомъ родѣ, кругосвѣтный плаватель, поселившійся среди насъ. Поддержите мою вѣру въ антиподовъ и потому разскажите мнѣ, какъ они тамъ живутъ въ Парижѣ.
ГЛАВА XVIII
Прошло нѣсколько недѣль послѣ описаннаго нами разговора, и дѣло о капелланствѣ не коснулось еще ни въ какомъ отношеніи Лейдгэта. Не объясняя себѣ причины, почему онъ такъ поступаетъ, молодой докторъ отложилъ въ сторону разрѣшеніе вопроса, въ пользу котораго изъ двухъ кандидатовъ онъ подастъ свой голосъ. Прежде для него вообще было-бы все равно, кого ни выберутъ -- въ случаѣ необходимости, онъ даже не задумавшись вотировалъ бы за Тэйка -- но теперь его начало смущать личное пристрастіе къ м-ру Фербротеру.