"И не уже ли ты разсталась бы съ нами безъ сожалѣнія?" спросилъ лордъ Мельбурнъ, положивъ журналы.

-- Безъ сожалѣнія, нѣтъ, но...

"Но ты любишь посмѣяться, а Артуръ всегда такъ веселъ съ тобою и такъ угождаетъ тебѣ во всемъ?"

-- Да, это правда, сказала она съ жаромъ: нѣтъ человѣка, который былъ бы такимъ, какъ онъ, и если я не найду другаго Артура, то никогда не выйду замужъ.

Марія взглянула на сестру свою, которая, смутясь и покраснѣвъ какъ роза, встала и велѣла принимать чай. Марія взяла свою шаль и шляпу.

"Ты идешь гулять?..." спросилъ лордъ Мельбурнъ: "не возьмешь ли ты съ собою и сестру?"

-- Если бы Нелли согласилась остаться съ мною, поспѣшила сказать леди Клементина: я была бы ей очень-благодарна; мнѣ хотѣлось бы, чтобъ она показала мнѣ новый узоръ шитья; безъ этого я никогда не кончу своей работы.

Миссъ Марія, видя, что Нелли было скучно оставаться одной съ своею мачихой, сказала:

-- Я пройдусь только немного по парку, зайду на минуту въ мой павильйонъ, и возвращусь.

Леди Мельбурнъ невольно потупила глаза при ласковомъ поклонѣ миссъ Маріи, а лордъ Мельбурнъ, взявъ дочь свою подъ руку, проводилъ ее до дверей лѣстницы, сказавъ, что идетъ работать въ свой кабинетъ.