-- Да, правда.
-- Ну так вот, они проходят через дель-Норте с севера на юг и с востока на запад, и это не раз в году и не десять, а всякий раз, как им придет в голову подобная фантазия.
-- Но не забывайте, какой ценой достается им это, сеньор граф! Посчитайте, сколько трупов людей и животных оставляют они на пути, по которому проходят! А кроме того, не стоит равняться с этими нехристями. Пустыня -- их дом, они знают ее самые сокровенные тайны.
-- Итак, -- нетерпеливо вновь перебил его граф, -- по-вашему...
-- По-моему, -- заключил Блаз Васкес, -- апачи, напав на вас два дня тому назад и отступив, готовят вам ловушку, они хотят завлечь вас по своим следам в пустыню дель-Норте в полной уверенности, что вы не только не настигнете их, но еще сами со своими людьми погибнете там.
-- Однако согласитесь со мной, мой дорогой дон Блаз, -- уже совсем иным тоном заговорил граф, -- ведь странно, если между всеми вашими пеонами не найдется ни одного, который бы мог указать нам дорогу в этой пустыне. Ведь это же мексиканцы, pardieu!
-- Совершенно верно. Но я уже несколько раз имел честь говорить вам, что все они костеньо и сами впервые зашли так далеко внутрь страны.
-- Ну, так как же быть? Что делать? -- в страшном колебании вопрошал граф.
-- Возвратиться в колонию, -- подал совет капатас, -- другого средства я не вижу.
-- А донья Анита? Что же, мы так и бросим ее, оставив безутешным старика?!