Дон Порфирио возвратился назад медленным шагом и, обратившись к одному из всадников, сказал:
-- Кастор, предупредите, пожалуйста, капитана дона Диего Леона, что мы останемся на ночь в этом пресидио. Мы расположимся на этой площади, затем ваши охотники устроят здесь бивуак.
Кастор был уже пожилой человек, но очень деятельный. Его энергичное лицо дышало прямотой и храбростью; в то же время было видно, что он очень умен. Он был канадским охотником и более тридцати лет колесил пустыню по всем направлениям; ему были известны самые тайные уголки ее.
-- Слушаю, сеньор, -- ответил он, -- разве есть какие-нибудь новости?
-- Я еще ничего положительного не знаю, но что-то боюсь. Во всяком случае, капитан, примите предосторожности, и, главное, позаботьтесь, чтобы мы были в открытом месте.
-- Положитесь на меня, сеньор, и будьте спокойны!
-- Благодарю вас!
Тогда дон Порфирио приблизился к дамам и, поклонившись им, сказал:
-- Сеньоры, не будете ли вы столь любезны дойти до этой гостиницы, где все приготовлено, чтобы принять вас?
-- Разве мы здесь ночуем? -- спросила более пожилая из них.