-- Нет, не нужно; я хочу сделать несколько визитов. Только я возьму с собою Анри.
Графиня пошла в дом в сопровождении Элены, которая не смела раскрыть рот, но вознаграждала себя, целуя ребенка и стараясь его рассмешить.
Не прошло и десяти минут, как графиня вошла в свою комнату, как Элена доложила ей, что приехал Жейер.
Молодая девушка была бледна и дрожала. Несмотря на то, что сказала ей госпожа, она более прежнего была убеждена в справедливости слов своего простодушного обожателя. Поэтому она буквально была поражена изумлением, когда ее госпожа приняла это известие с веселым видом.
-- Попроси Жейера подождать в розовой гостиной, -- сказала графиня.
Субретка ушла, ничего не ответив.
Через четверть графиня, прелестнее и восхитительнее прежнего, вошла в гостиную. Одета она была с изящным вкусом, просто, но чрезвычайно богато. На ней была шляпка, и она держала в руке зонтик.
-- Боже мой! Графиня, -- вскричал Жейер, приметив ее, -- я просто в отчаянии, что так дурно выбрал время. Я видел у крыльца ваш заложенный экипаж. Вы, верно, выезжаете?
-- Это правда, -- ответила молодая женщина, указывая ему рукой на кресло, -- я должна сделать визит, которого отложить не могу. Однако, если вы хотите сказать мне несколько слов, -- прибавила она с улыбкой, -- я к вашим услугам и готова выслушать вас.
-- Я не хотел бы употреблять во зло ваше снисхождение, графиня; дело, о котором я желаю говорить с вами, хотя довольно важно, может быть отложено; не угодно ли вам назначить мне, в котором часу можете вы меня принять, и я поставлю себе долгом исполнить ваше желание.