-- Театр -- самое лучшее место, где можно наблюдать ликование народа! -- заметил дон Мигель.
-- Да, -- сказала донья Августина, -- но его крики мешают слушать музыку.
-- Эти крики -- самая прекрасная музыка нашего святого дела! -- холодно возразил молодой человек.
-- Хорошо сказано! -- прибавила старуха.
-- Аврора, почему бы вам не сыграть немного на фортепьяно?
-- Ваша мысль прелестна, Эрмоса! Сядь за фортепьяно, Аврора.
-- Хорошо, мама. Что вы желаете послушать, донья Мария-Хосефа?
-- Мне все равно.
-- Хорошо, подойдите сюда, я пою очень плохо, но чтобы быть вам приятной, постараюсь и спою свой любимый романс El Natalicio del Restaurador [Рождение Ресторадора (исп.).], сядьте у фортепьяно.
-- Но, дорогая, мне так трудно встать, когда я уже села!