-- Вы не рассмотрели, кто были ваши грабители?
-- Во-первых, они были в масках, а во-вторых, сознаюсь вам, что я был так поражен, что ничего не видел и не слыхал.
-- Жаль, -- сказал Сурикэ, сохраняя полное хладнокровие, -- таким образом, вы не можете надеяться отплатить вашим злодеям.
-- Это правда, но я уже рад, что негодяи оставили меня живым.
Видно было, что интендант Биго не стеснялся подкрашивать истину, когда считал это нужным.
Наступила маленькая пауза.
Охотники задумались.
Интендант исподтишка с беспокойством наблюдал за ними; он боялся, чтобы они не бросили его в лесу.
-- Теперь, когда мы выслушали ваш "рассказ", -- сказал Сурикэ, подчеркивая слово рассказ, -- говорите, что вам от нас нужно.
-- Они мне не верят, -- пробормотал сквозь зубы интендант, -- и они правы. Я хотел произвести впечатление, да и заврался, как дурак.