-- Вы не рассмотрели, кто были ваши грабители?

-- Во-первых, они были в масках, а во-вторых, сознаюсь вам, что я был так поражен, что ничего не видел и не слыхал.

-- Жаль, -- сказал Сурикэ, сохраняя полное хладнокровие, -- таким образом, вы не можете надеяться отплатить вашим злодеям.

-- Это правда, но я уже рад, что негодяи оставили меня живым.

Видно было, что интендант Биго не стеснялся подкрашивать истину, когда считал это нужным.

Наступила маленькая пауза.

Охотники задумались.

Интендант исподтишка с беспокойством наблюдал за ними; он боялся, чтобы они не бросили его в лесу.

-- Теперь, когда мы выслушали ваш "рассказ", -- сказал Сурикэ, подчеркивая слово рассказ, -- говорите, что вам от нас нужно.

-- Они мне не верят, -- пробормотал сквозь зубы интендант, -- и они правы. Я хотел произвести впечатление, да и заврался, как дурак.