Наконецъ, черезъ растянувшіеся зигзагомъ бастіоны, мы вошли въ передовыя укрѣпленія. Намъ скомандовали сомкнуть ряды, и мы зашагали болѣе стройно, какъ всегда при входѣ въ крѣпость. Всѣ шли молча; на углу какого то укрѣпленія мы увидѣли замерзшій ровъ, окружающій городъ; за нимъ кирпичныя стѣны укрѣпленій, а прямо передъ нами мрачныя старинныя ворота и поднятый подъемный мостъ. Часовой съ ружьемъ крикнулъ намъ сверху: "кто идетъ?" Капитанъ выдвинулся впередъ и отвѣтилъ:
-- Франція.
-- Какой полкъ?
-- Рекруты шестого линейнаго полка.
Наступила тишина. Подъемный мостъ спустили и гвардейцы вышли осмотрѣть насъ. Одинъ изъ нихъ несъ большой фонарь. Капитанъ Видаль пошелъ имъ на встрѣчу и сталъ говорить о чемъ то съ начальникомъ караула. Затѣмъ намъ крикнули:
-- Проходите!
Наши барабанщики ударили въ барабаны, но капитанъ приказалъ имъ перестать, и мы вошли въ городъ, пройдя длинный мостъ и вторыя ворота, похожія на первыя. Мы очутились на улицѣ, вымощенной большими блестящими камнями. Каждый старался хромать какъ можно меньше, потому что, несмотря на поздній часъ, всѣ харчевни, всѣ лавки были открыты; большія окна сіяли огнями и сотни людей сновали по улицамъ, какъ будто среди дня.
Мы сдѣлали нѣсколько поворотовъ и скоро дошли до небольшой площади передъ высокою казармой, гдѣ намъ скомандовали:-- стой!
На одномъ концѣ казармы находилось сводчатое углубленіе, гдѣ за маленькимъ столомъ, подъ большимъ трехцвѣтнымъ зонтикомъ, къ которому было привѣшено два фонаря, сидѣла маркитантка {Маркитантка -- торговка, слѣдующая за войсками во время похода.}.
Началась перекличка. Послѣ переклички каждому изъ насъ вручили по казенному хлѣбу и билетъ на постой. Насъ предупредили, что перекличка будетъ завтра утромъ въ 8 часовъ и что намъ тогда же дадутъ оружіе. Наконецъ раздалась команда:-- вольно! Офицеры пошли по улицѣ налѣво и всѣ вмѣстѣ зашли въ большой ресторанъ.