Намъ велѣли расположиться въ этомъ мѣстѣ, а гусары были отправлены въ качествѣ развѣдчиковъ въ городъ. Около 9 часовъ, когда мы завтракали, послышалась издали ружейная перестрѣлка. Наши гусары встрѣтили на улицахъ прусскихъ гусаръ, вступили съ ними въ бой и стрѣляли при этомъ изъ пистолетовъ. Но это было такъ далеко, что мы не видѣли этой стычки.
Часъ спустя, гусары вернулись, потерявъ двухъ человѣкъ. Такъ началась кампанія.
Мы оставались на этомъ мѣстѣ пять дней, въ теченіе которыхъ весь третій корпусъ подвинулся впередъ. Такъ какъ мы составляли авангардъ, то должны были опять идти впередъ, въ сторону Зульцы и Вартау. Тогда же мы впервые увидѣли враговъ, казаковъ, которые постоянно отступали, оставаясь внѣ ружейнаго выстрѣла. Чѣмъ больше они отступали, тѣмъ больше бодрости чувствовали мы.
Мнѣ только было ужасно непріятно, когда Зебеде, съ недовольнымъ видомъ, повторялъ:
-- Неужто же они никогда не остановятся? Неужто они постоянно будутъ отступать?
Самъ я думалъ: "Они уходятъ, но чего же намъ желать лучше. Мы окажемся побѣдителями, не понеся никакихъ потерь".
Въ концѣ концовъ они, однако, все таки остановило ту сторону глубокой и широкой рѣки. Мы видѣли, что довольно большой отрядъ ихъ остановился, имѣя повидимому намѣреніе изрубить насъ, если бы мы вздумали перейти черезъ рѣку.
Это случилось 29 апрѣля подъ вечеръ. Трудно себѣ представить болѣе красивый закатъ солнца, чѣмъ въ этотъ день. По ту сторону тянулась безконечная равнина, а на красномъ фонѣ неба рѣзко выдѣлялись всадники, со своими надвинутыми на лобъ шапками, въ зеленыхъ кафтанахъ и голубыхъ шароварахъ, съ маленькой патронной сумкой сбоку. Вдали виднѣлось множество всадниковъ съ копьями. Сержантъ Пинто узналъ ихъ и говорилъ, что это русскіе конные егеря и казаки.
Мы какъ можно ближе подошли къ водѣ, чтобы имѣть возможность стрѣлять изъ ружей по всадникамъ, но они отступили и, наконецъ, совсѣмъ исчезли за ярко краснымъ горизонтомъ. Тогда мы расположились бивуакомъ вдоль рѣки и разставили часовыхъ. Немного позади насъ, слѣва, осталась большая деревня; туда былъ отправленъ небольшой отрядъ, чтобы сдѣлать попытку купить мяса. Съ пріѣздомъ императора мы получили приказъ все брать только за деньги.
Ночью, когда мы ужинали, подошли другіе полки нашей дивизіи. Они также расположились бивуакомъ вдоль рѣки, берегъ которой представлялъ великолѣпное зрѣлище, благодаря разложеннымъ на немъ кострамъ, отражавшимся въ водѣ.