После минутной нерешительности, как мы видели, Эдита сочла за лучшее повернуть назад, но скоро она была настигнута юным королем, который очень милостиво ответил на ее поклон. Пораженный ее наружностью, он осадил коня и обратился к ней.
-- Доброе утро, прелестная девица! -- воскликнул он весело. -- Не удивляюсь, что вы вышли на прогулку в этот ранний час, видя, что утро так прекрасно. Я был восхищен, когда проезжал сейчас по холму; право, я никогда не думал, что это так приятно.
-- Да, государь, это восхитительно, -- робко ответила Эдита.
-- Вы, вероятно, состоите в свите принцессы и только что возвратились из Кентербери? -- спросил король.
-- Из Дартфорда, государь, -- ответила Эдита.
-- Из Дартфорда! -- воскликнул Ричард. -- Так, стало быть, оттуда, где началось восстание. Быть может, вы видели его? Вы, вероятно, испугались?
-- Я видела очень немногое, государь, я укрылась в монастыре, а мятежники немедленно покинули деревню и направились в Рочестер.
-- Прекрасно! Значит, наша матушка не повстречалась с ними?! -- воскликнул король.
-- Нет, государь, ее высочество повстречалась с ними вчера близ Кентербери, -- отвечала Эдита.
-- Вот как! А они причинили ей какой-нибудь вред? -- быстро спросил король.