-- Если кому-нибудь попадется въ морѣ мой букетъ, тотъ будетъ счастливъ! Но попадется ли кому-нибудь? Можетъ быть, утопающему...

-- Можетъ быть, рыбѣ,-- сказалъ Сильвіо.

-- Почему же нѣтъ? Я видѣла рыбу съ букетомъ во рту.

-- За обѣдомъ?

-- Ну, да, за обѣдомъ!

И она много смѣялась, потомъ прислонилась въ борту романической головкой, а профессоръ положилъ руку на плечо Козимо.

-- Пойдемъ, посмотримъ, что дѣлаетъ Чеккино, -- сказалъ онъ, чтобъ развлечь его.

Поваренокъ, которому не была доступна поэзія моря, дивился только великолѣпію парохода и его необыкновенному устройству. Завидя издали своего господина, одъ поспѣшилъ къ нему съ извѣстіемъ, что здѣсь есть и почтовый ящикъ.

-- Что же еще есть?

О, чего только нѣтъ! Чеккино открылъ, что здѣшній поваръ кладетъ въ котелъ съ супомъ не соль, а ложку морской воды, а помои льетъ прямо въ море.