-- Если кому-нибудь попадется въ морѣ мой букетъ, тотъ будетъ счастливъ! Но попадется ли кому-нибудь? Можетъ быть, утопающему...
-- Можетъ быть, рыбѣ,-- сказалъ Сильвіо.
-- Почему же нѣтъ? Я видѣла рыбу съ букетомъ во рту.
-- За обѣдомъ?
-- Ну, да, за обѣдомъ!
И она много смѣялась, потомъ прислонилась въ борту романической головкой, а профессоръ положилъ руку на плечо Козимо.
-- Пойдемъ, посмотримъ, что дѣлаетъ Чеккино, -- сказалъ онъ, чтобъ развлечь его.
Поваренокъ, которому не была доступна поэзія моря, дивился только великолѣпію парохода и его необыкновенному устройству. Завидя издали своего господина, одъ поспѣшилъ къ нему съ извѣстіемъ, что здѣсь есть и почтовый ящикъ.
-- Что же еще есть?
О, чего только нѣтъ! Чеккино открылъ, что здѣшній поваръ кладетъ въ котелъ съ супомъ не соль, а ложку морской воды, а помои льетъ прямо въ море.