-- Мне кажется, ты только воображаешь, что любишь его, -- снова перебила Гертруда. -- Истинная любовь выражается совсем не так, как у тебя.
-- Ну, уж позволь мне самой решать, люблю я его или нет! -- горячо возразила Марианита. -- Во всяком случае, я собираюсь стать его женою и не хочу, чтобы у нас с ним были разные убеждения. Да и наш отец...
Вдруг раздавшиеся на дворе звуки набатного колокола положили конец опасной беседе сестер, -- опасной потому, что она коснулась темы, которая тогда в Мексике часто превращала самых близких людей во врагов и поселяла раздор в семьях, разделяя их на два противоположных лагеря.
Услыхав звуки колокола, Марианита бросилась было к дверям, чтобы спуститься вниз и узнать, что случилось, но была остановлена внезапным появлением горничной, которая, вся запыхавшись, испуганно вскричала, едва успев переступить порог комнаты:
-- Спаси нас, Пресвятая Дева Мария!.. На нас надвигается наводнение!.. Вода уже подступает... она совсем близко!..
-- Наводнение?! -- в один голос испуганно воскликнули сестры.
Марианита в ужасе крестилась, а Гертруда, вдруг изменив своей напускной сдержанности, вскочила с кресла и, подбирая на ходу обеими руками свои роскошные волосы, подбежала к окну. Выглянув, она невольно воскликнула:
-- Спаси, Господи, Рафаэля!
-- Спаси, Господи, Фернандо! -- вторила ей с дрожью в голосе младшая сестра.
-- Спаси, Господи, всех, кого застигнет в пути наводнение! -- воскликнула, в свою очередь, горничная и в утешение своей младшей госпожи поспешила сказать ей: -- Насчет дона Фернандо не беспокойтесь, сеньорита: он прислал одного из своих вакеро к дону Мариано с известием, что прибудет сюда завтра в лодке... Ну теперь мне нужно бежать опять вниз: я там нужна, -- прибавила она и поспешно вышла из комнаты.