-- Если вашему величеству будет угодно убедиться в этом...
-- Нет! Нет! -- поспешно возразил король с ужасом... -- Давай! Давай скорее! О! Проказник граф, как я тебя люблю! Королевская охота! Давай же!
Руки Кастельмелора так дрожали, что он не мог открыть портфель. Альфонс с детским нетерпением вырвал у него портфель и, вынув бумаги, нацарапал внизу каракули, которые должны были изображать его подпись.
Затем он оттолкнул пергаменты, как будто бы один вид их внушал ему непреодолимое отвращение.
Кастельмелор вздохнул с облегчением.
Глава XXXI. ПЕРЕД ГРОЗОЙ
-- Собери эти бумажонки, граф, -- сказал король. -- Противно видеть эти каракули на вонючем пергаменте. Когда-нибудь я доставлю себе удовольствие поджечь архив королевства... Это будет очень забавно!
Кастельмелор не заставил повторять приказания.
Он поспешно собрал бумаги и взялся за шляпу.
-- Как, ты уже уходишь? -- вскричал Альфонс. -- Что же ты ничего не говоришь об охоте? Я хочу, чтобы о ней долго помнили в Лиссабоне...