Онъ дрожалъ отъ волненія, забывъ, что ноги его стояли на плечахъ Гётца.
-- Стой крѣпче, братъ, сказалъ Отто послѣднему: -- ты, Альбертъ, схватись за карнизъ и не шевелись.
Онъ перекрестился и произнесъ имя сестры Маргариты, какъ призываютъ имена святыхъ.
На площадкѣ царствовало глубокое молчаніе.
Гётцъ почувствовалъ на плечахъ удвоившуюся тяжесть:-- колѣни его дрожали; сердце перестало биться.
И ни луча, который бы освѣтилъ ихъ! ни нитки, которая бы могла поддержать!..
Холодный потъ выступалъ на вискахъ Отто. Онъ медленно подымался по дрожавшимъ членамъ братьевъ.
Гётцъ стоналъ отъ тяжести:-- руки Альберта судорожно цѣплялись за скользкій камень; Отто забылъ о пропасти и не упадалъ духомъ...
-- Скорѣй, Отто! говорилъ Гётцъ, подавленный не столько тяжестью, сколько страхомъ рѣшительной минуты: -- я слабѣю!
Отто становился колѣномъ на плечо Алберта: живая лѣстница заколебалась подъ нимъ.