Гертруда взяла холодную руку Ноно, стала согрѣвать ее въ своихъ рукахъ и сказала:

-- Поторопись, Ноно; -- батюшка ждетъ меня.

Въ нѣсколько минутъ Галифарда опорожнила чашку. За столбомъ сердито заворчалъ идіотъ.

-- Галифарда все съѣла! проворчалъ онъ: -- и ничего не оставила Геньйолету...

Онъ высунулся изъ-за столба. Ноно увидѣла его и задрожала.-- Гертруда скоро оглянулась и замѣтила идіота, издали грозившаго кулакомъ своей жертвѣ.

Гертруда взяла изъ рукъ бѣдной Галифарды чашку и встала.

-- Онъ бѣдный безумный, проговорила она: -- надо простить ему.

-- О, я отъ души ему прощаю! съ живостію и съ ангельскимъ выраженіемъ во взорѣ вскричала молодая дѣвочка: -- прощаю ему уже потому, что вы любите его брата... Я молю Бога за него и всѣхъ бѣдныхъ родныхъ его.

Яркій румянецъ выступилъ за щекахъ Гертруды.

-- Прощай, Ноно! произнесла она тихимъ голосомъ: -- нѣтъ ли у тебя еще какой просьбы ко мнѣ?